歌词
作词:すこっぷ
举例来说,如果像苹果这样
作曲:すこっぷ
甜美、易脆 却具有毒性
例えるならば 林檎みたいに
想隐藏的是 是不值得一提的事物
甘く脆くて 毒のあるもの
那谁会笑话 这样的我呢?
隠したいのは くだらないもの
因紧系著小小的虚荣与恭维和言语欺骗
誰か笑ってよ こんなあたしを
所以只能继续说著谎
小さな見栄と世辞と言葉騙しを
如无比红色的苹果一样
繋いだ故にただ嘘をつくのです
因为受到那无比甜美的诱惑而流泪
赤い赤い林檎みたいな
那无比长远后悔的前方
その甘い甘い誘惑に泣き
会存在著什麼嘛?
長い長い後悔の先に
不管是太阳、海洋、接吻或是未来
何かがあるのですか
连想像都是不被允许的嘛?
太陽も海も キスも未来も
倾听著恐惧著看不见的敌人
想像しては いけないのですか
令我感到作呕啊
見えない敵に 耳を澄まして
即使一次两次的被击垮
怯えるなんて 吐き気がするわ
我一定也能不在乎地再次的说著谎吧
一度や二度くらい打ちのめされても
在耀眼的阳光照射下
あたしは平気でまた嘘をつくでしょう
总会伴随著黑影产生
白い白い光翳せば
如果把小小的秘密美化后
その暗い暗い影に紛れて
会有什麼改变嘛?
小さい小さい秘密は美化され
被鲜红的谎言所缠绕
何か変わるのですか
又再次的泛著些许的泪光
赤い赤い嘘に纏われ
即使背负著深沈的债与罪
また淡い淡い涙浮かべて
我也不会放弃的
深い深い負い目を背負っても
我深爱的虽然不是什麼了不起的东西
やめられないの
仅是将手中紧握的 映入眼帘的 全部接受
愛したものたいしたものではないけれど
即使因为什麼谎言而受到伤害
ただ手にしたもの目にしたもの全て受け止め
我仍会守护欲守护之物
どんな嘘で傷つき傷つけられても
想守护的是我珍惜的宝物
守るものは守るよ
无论被任何人嘲笑 我都会坚守住它
守りたいのは 大切なもの
誰か笑っても 守り抜くんだ
专辑信息