歌词
I set my sails
我扬帆
And betrothed the wild will guide me
被束缚的野性将会指引着我
To draw upon the north east shore
朝着那祖母绿的小岛
Of the emerald island
东北方向的岸滨
Country down
村庄陷落
Where Bangor town
是那个班戈镇
Is now and forever calling
它正将永远地呼救
And recalls me by the shore
在岸滨唤回我
At peace
平和地
In silence
无声地
I sit down by the water
我坐在水边
And I glory at my host
赞颂着我的主人
Let the rivers roll over like lovers
让汩汩的河流像热恋中的人们一样翻滚吧
Oh brothers and sisters and I
哦我的兄弟姐妹们
Good lord you know we need it most
上帝啊你知道它是我们最渴求的了
Our minds are tethered but our hearts are wild
我们的思潮栓塞但我们的心却自由自在
In Bangor town
在班戈镇
Country down
这个村庄陷落了
Let joys abound
让快乐席卷我们吧
Back in fealty bar on high street
回到主干街上的忠诚酒吧
Where we'll raise a glass to all a fair tomorrow
我们明天将在那儿交杯换盏庆祝集市
We'll be found
我们会被找到
Amidst the sound
在笑声盖过了喧闹的
Of our laghter ever roaring
嘈杂声中
As we drink our fill where once
我们曾经在那儿喝过酒
We drowned our sorrows
我们浸没在悲痛中
I sit down by the water
我坐在水边
And I glory at my host
赞颂着我的主人
Let the rivers roll over like lovers
让汩汩的河流像热恋中的人们一样翻滚吧
Oh brothers and sisters and I
哦我的兄弟姐妹们
Good lord you know we need it most
上帝啊你知道它是我们最渴求的了
Our minds are tethered but our hearts are wild
我们的思潮栓塞但我们的心却自由自在
In Bangor town
在班戈镇
Country down
这个村庄陷落了
And where Jerry wails
在Jerry在哀号的地方
Writing signs outside the helmsman
舵手在外面立下指示牌
Beware you passers by what lays inside there
“过路者,请当心里面”
Oh he testified
他作证
And Julie cried reminiscing on her story
Julie边回想往事边流下泪
Surrounded once by glory now by violence
曾于辉煌中而现在徒留不堪
I sit down by the water
我坐在水边
And I glory at my host
赞颂着我的主人
Let the rivers roll over like lovers
让汩汩的河流像热恋中的人们一样翻滚吧
Oh brothers and sisters and I
哦我的兄弟姐妹们
Good lord you know we need it most
上帝啊你知道它是我们最渴求的了
Our minds are tethered but our hearts are wild
我们的思潮栓塞但我们的心却自由自在
In Bangor town
在班戈镇
Country down
这个陷落了的村庄
专辑信息
1.Noam Chomsky Is a Soft Revolution
2.Upbeat Feelgood
3.Coco
4.Casanova
5.Bangor Town
6.Burden
7.She Burns
8.Be Like You Belong
9.Unlike Any Other
10.Ziggy Looked Me in the Eye
11.Fire It Up (The Silver Spear)
12.The Wild Swans on the Lake