歌词
まだ震えてる 頼りない声
还在颤抖的声音
ささやくように
如细语般
君に呼びかけるよ
向你呼唤
初めての恋
对于初次的恋爱
ただ嬉しくて
只是感到高兴
小さな愿い
现在就解放了
今解き放つよ
这小小的愿望吧
目を闭じたら
闭上双眼
溢れ出した
满溢而出的那
途切れることのないメロディ
不曾间断的旋律
苍い风が 运んできた
是因为有了那苍蓝的风
色あせないイマージュ
和不会褪色的泪水
この瞬间(とき)を
这个瞬间回想起
照らすように 想いを歌うよ
像要照亮那般的思念 而歌唱似得
君のそばで
在你的身边
いつの日にも
总有一天
笑っていられるように
会欢笑着生活下去
I wish to be with you, now and forever
我希望和你在一起,不仅是现在,还有永远
二人を描く
两个人描绘着的
この物语
这个故事
きっとここから
一切都会重新开始
すべてが始まるの
就在此处
五线谱の上
在五线谱上
かけめぐるように
仿佛睡着了似得
并べた音が
并列着的音符
行き先を告げるよ
把目的告诉我吧
ふと感じた
突然感觉到
懐かしさは
令人怀念的是
いつかの梦でみたデジャブ
似曾相识的那个梦
苍い时を
在这苍色之时
彩るように
仿佛正在填色
包み込んだリバーブ
把杂音都包裹了进去
优しくて
很温柔
儚くて
很梦幻
想いが响くよ
带着这份思念的鸣响
この世界で
在这个世界上
たった一つ
只有一个
この手に触れる奇迹
这双手所触及的奇迹
I want to sing for you, now and forever
我希望和你在一起,不仅是现在,还有永远
苍い风が 运んできた 色あせないイマージュ
是因为有了那苍蓝的风 和不会褪色的泪水
この瞬间(とき)を 照らすように 想いを歌うよ
这个瞬间回想起 像要照亮那般的思念 而歌唱似得
君のそばで いつの日にも 笑っていられるように
在你的身边 总有一天 会欢笑着生活下去
I wish to be with you, now and forever
我希望和你在一起,不仅是现在,还有永远
I want to sing for you, now and forever
我希望和你在一起,不仅是现在,还有永远
专辑信息