歌词
编曲 : 大熊淳生(Arte Refact)
宗:将零变为一
ゼロを1にした
(合:崭新的歌声与感情)
(Up to date yes up to date)
最初的冲动由此产生
最初の衝動が生み出した
みか:名为“自我”的未来
“自分”って未来を
(合:崭新的彼此与辰星)
(Up to date yes up to date)
就这样感受着而向前奔跑
感じるままに走っている
宗:以并不整齐的现实
不揃いなリアルで
みか:聚变成能量
掛けあわせたエネルギー
宗:尽管还远未完成
まだまだ未完成に
向着它高呼可能性吧
可能性を叫べ
(合:聚焦于我的梦想)
(Lock on my dream)
合:乘着这个声音紧紧抓牢
この声で掴み取って
乘着这首歌曲不断前行
この歌で乗り込んでいく
在舞台之上(在舞台之上)
On the stage(on the stage)
我们是交融的星光
Always we are fusionic stars
飞越最前线
最前線を飛び越えて
向着仍未知晓命运的天空
運命線も知らなかった空へ
(向着天空)
(空へ)
让预感鸣响
予感を響かせて
无法抑止的 火花般闪耀的声音与灵魂
抑えられない sparking voice and soul
みか:将你我乘方
キミと二乗した
(合:崭新的灯光与舞台)
(Up to date yes up to date)
因次次相逢而变得强大
出会いの数だけ強くなる
宗:描绘并使其实现
描いて叶えて
(合:崭新的当下与未来)
(Up to date yes up to date)
宗:获得了梦寐以求的力量
夢見るチカラ手に入れたね
みか:没有时间用来害羞
照れてる暇はない
宗:碰撞着彼此的热情
情熱をぶつけあって
みか:逐渐显露的思绪
さらけ出したオモイは
比什么都更有说服力
何よりも雄弁さ
(合:锁定住你的梦想)
(Lock on your dream)
合:每当这份声音传递于你
この声を届けるたび
这首歌就开始闪耀光辉
この歌が輝き出すんだ
在舞台之上(在舞台之上)
On the stage(on the stage)
我们是交融的星光
Always we are fusionic stars
打破境界线
境界線を取っ払って
超越以感情勇往直前的今天
感情線で突っ走る今日を超えろ
(超越今天)
(超えろ)
不管将面对怎样的未来
どんな未来でだって
此处就是世界的中心
ここが世界の中心だ
みか:朴实无华的旋律线
飾り気のないメロディーライン
宗:有无限种重叠的方式
重ねかたは無限大で
みか:跃动的心跳 合:绽放光芒的时刻
跳ねる鼓動 光り出す moment
宗:穿越奇迹的 合:不断延续的乐声
奇跡の続きを駆け抜ける music
(合:紧拥住这份梦想)
(Lock on the dream)
宗:乘着这个声音紧紧抓牢
この声で掴み取って
みか:乘着这首歌曲不断前行
この歌で乗り込んでいく
在舞台之上(宗:在舞台之上)
On the stage(on the stage)
合:我们是聚变的星辰
Always we are fusionic stars
飞越最前线
最前線を飛び越えて
向着尽管仍是未知的天空
運命線も知らなかった空へ
(翱翔天际)
(空へ)
让预感响彻
予感を響かせて
无法抑止的 火花般闪耀的歌声与感情
抑えられない sparking voice and soul
共同缔造未来
一緒に futurize
高唱声音与灵魂 绽裂的聚变星
叫べ voice and soul 弾ける fusionic
朝向与你共同创造的未来前进
キミと生み出す明日へ進め
一同奔向未来
一緒に futurize
高唱歌声与感情 由你我绽放的 聚变般耀眼的花火
叫べ voice and soul 弾ける fusionic
专辑信息
1.Artistic Partisan
2.FUSIONIC STARS!! (ALKALOID ver.)
3.FUSIONIC STARS!! (Valkyrie ver.)