歌词
灰色の街 凍えた雑踏/灰色的街道 冻僵了的纷杂人群
見慣れた景色消えていく/熟悉的景色 逐渐消失
鏡に映る現実は真実/镜中映现的 是现实也是真实
暗闇の中もがいて/在黑暗中 辗转反侧
繰り返される痛みの中で/在不断反复的痛苦之中
手に入れたのは偽りのKISS/得到的却只是 虚伪的吻
重ね合わせた肌のぬくもり/重叠在一起的 肌肤的温度
一夜限りの魅惑の果実/仅存一夜的诱惑果实
消えた記憶の欠片に眠る/消失的记忆中 仅存的残片
後悔の跡 失った過去/悔恨的伤痕 失去的过往
夕立の中 立ちつくす君 かすんでゆく/骤雨之中伫立的你 逐渐模糊
under the darkness
閉じ込めた衝動 解き放つ/释放吧 那被压抑着的冲动
I wanna be destructed
打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて/汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望
under the darkness
駆け抜ける感情 突き刺さる/奔涌着的感情 刺入胸膛
I don't need any regret
仕組まれた運命 この手で砕いて/已经确定了命运 就用这双手去打碎
何かが変わる 動き始めてる/有什么正在改变
退屈な日々終わっていく/无聊的日子 正在结束
支配されてる足枷をはずし/除去支配着自己的脚镣
蠢く欲望 戻れない/蠢动的欲望 已再难收回
確かめ合った互いの背中/相互的背脊 确实曾倚靠在一起
止むことのない鈍い痛みに/在不曾停止的钝痛中
狂わされてた時計の針を/讲错乱时钟的指钟
少しずつでも取り戻してゆく/一点一滴的 拔回
切り離された過去と未来は/被切断的 过去与未来
置き去りのまま失われてゆく/就这样被放置 逐渐消逝
堕ちてきた闇 消える幻 届かないまま/坠落而来的黑暗 消逝的梦幻 就这样无法传达
under the darkness
閉じ込めた衝動 解き放つ/释放吧 那被压抑着的冲动
I wanna be destructed
打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて/汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望
under the darkness
駆け抜ける感情 突き刺さる/奔涌着的感情 刺入胸膛
I don't need any regret
仕組まれた運命 この手で砕いて/已经确定了命运 就用这双手去打碎
under the darkness
閉じ込めた衝動 解き放つ/释放吧 那被压抑着的冲动
I wanna be destructed
打ち寄せる希望を鮮やかな絶望に変えて/汹涌而来的希望 也会变成最为鲜明的绝望
under the darkness
駆け抜ける感情 突き刺さる/奔涌着的感情 刺入胸膛
I don't need any regret
仕組まれた運命 壊していく今を/已经确定了命运 就用这双手去打碎(对不起这句唱错了....)
专辑信息
1.ツギハギスタッカート(翻自 初音ミク)
2.Under The Darkness