歌词
あの向こうに沈んでいる
向彼方缓缓沉去
凍ついた街で歌ってただけ
徒然悠歌于冻结之街
この声で満たしていくの
欲放声盈满空虚
儚い夜を超えて
以超越今宵梦幻之夜
一歩越えた瞬間
跨越边界的瞬间
世界は透明に飲まれて
世界陷入了透明一片
呟く言葉は届かない
轻声细语再难入耳畔
分かり合えない心が離れ離れになって
貌合神离的心渐行渐远
真っ暗な海に沈んでいく
沉入漆黑的海
このままじゃ終われない、さぁ おいでよ!
这样下去要没完没了了 赶紧过来这边!
どんなことを話せばいい?
不知该聊些什么才好
答えは見つからないまま
思来想去也找不到答案
零れ落ちていく泡の様
如飘零飞落的泡沫
見失わずに
可不要迷失了双眼
(Be vivid dance)
(Be vivid dance)
藍に染められて
任湛蓝沾染全身
(In vivid shine)
(In vivid shine)
蒼くざわめいて
令苍青沸反盈天
パレードは当てもなく夜を彷徨う
今晚的巡游不设终点 只消彷徨
色の無い音で
伴着无色夜幕沙沙作响
(Be vivid dance)
(Be vivid dance)
もう満たされて
空虚已被填补充满
(So vivid time)
(So vivid time)
火を灯したなら
若是灯火逐渐亮起
夜明けを迎えよう
就迎接黎明吧
(導かれた)理想郷で
(在那被指引的)理想乡里
(Be vivid dance)響かせるよメロディを
(Be vivid dance)奏响动人旋律
五等星も遠くで煌めいているよ
五等星群遥远而灿烂夺目
赤く青く四六時中輝いて
不论晨昏五彩斑斓
どれにでもなれる
想成为哪颗都不是遥不可及
きっと気づいてないだけなんだと
只是可能自己还没意识到
そう思えるよ
似乎都这么说呢
言葉では伝わらない At any rate
但光是言语可没法传达 At any rate
(Be vivid dance)
(Be vivid dance)
藍に染められて
任湛蓝沾染全身
(In vivid shine)
(In vivid shine)
蒼くざわめいて
令苍青沸反盈天
パレットにあるはずの色で描いた名も無き星座は
要在巡游寻得理想色彩 绘出无名星座
(Be vivid dance)
(Be vivid dance)
空高くへと
朝着夜空高远
(So vivid time)
(So vivid time)
音を繋いだら
若是乐鸣彼此相接
夜明けを迎えよう
就迎接黎明吧
(導かれた)理想郷で
(在那被指引的)理想乡里
(Be vivid dance)響かせるよメロディを
(Be vivid dance)奏响动人旋律
あの向こうで響いている
只听到彼方声声荡漾
重ねた日々が奏でるよ…
是层叠的时光 轻声合唱
いつまでも踊っていたい
只愿是一支永久的舞
君の手を取って、今
将你的手夺过 演出开幕
(Be vivid dance)
(Be vivid dance)
藍に染められて
任湛蓝沾染全身
(In vivid Shine)
(In vivid shine)
蒼く輝いて
令苍青熠熠生辉
纏った光は道標
流光溢彩作一路道标
答えは見つけられたから
答案也不再晦涩难寻
(Be vivid dance)
(Be vivid dance)
プリズムのような
如棱镜散出七彩
(So vivid time)
(So vivid time)
火は灯されてる
灯火逐渐亮起
夜明けを迎えよう
就迎接黎明吧
(導かれた)理想郷で
(在那被指引的)理想乡里
(照らし出すよ)止まらないで
(照亮前路)笃定不移
(Be vivid dance)踏み出すよ
(Be vivid dance)迈开步伐
声の在り処へ
向声之所在
专辑信息
1.声の在り処