歌词
编曲 : 无
将太阳囚禁于朱红火焰中
滚滚车轮将驶往何方
太陽を朱く閉じ込めて
一切都被卷入混沌的夜里
車輪(くるま)は何処へ進む
我们的声音响彻夜空
混沌の吹き荒れる夜に
盏盏明灯点亮了祈愿
僕らの声が響いた
炽热的心舍去了幻想
踏上那苍白征程
願いのあかりを灯して
昏暗夜空中指引未来的晨星
心は夢を脱ぎ捨てて
无论何时都不曾改变
白い道を行く
挥手谢绝昨日那温柔的挽留
虽是哽咽难鸣
昏い空には明け星が未来を
仍毅然踏上前路
どうしても指して動かないから
纵使此生常与迷茫与哀叹相伴
優しく誘う昨日に手を振って
手仍不断向着光明探去
僕らは泣いた
愿这祈求光明的歌声回响天际
また走り出すため
至少能传至你的心中
在胜利将成定局之后
迷っても嘆いても生命(いのち)は
真相已无人在意
明るい方へ手を伸ばすから
狰狞的猛兽长啸不止
光を祈り空高く、歌声
天地已是伤痕累累
せめて君に届くように
遍染血色
远方长嚎摇坠了夜月
真実は勝ち残った後に
怜弱之花只得藏于幽暗
誰かが置いて行くもの
我们为祈求光明而合紧双手
獰猛な獣が呼び合う
带来的却是毁灭
世界は傷を重ね
与怀中拥抱着的你
血の色に濡れた
直至夙愿得偿之日
还未曾染上鲜红
遠吠えが月を堕とす
踏上那光明之路
常闇に潜む小さな花
胸膛中指引未来的那盏灯火
僕らは光を祈る手のひらで
无论何时都不曾熄灭
滅ぼし合ったり
那颗冰冷内心虽然尘封已久
君を抱きしめたり
却仍存有一丝
不断闪耀的微光
願いが叶うその日まで
即使我们困于过往回忆与悲伤之中
まだ紅に染まらない
也将引领着我们去往黎明
白い道を行く
高悬于东方苍穹之上的闪耀晨星
照亮一望无际的前路
胸の中にある灯りが未来を
逐日而去
どうしても指して消えないんだ
轮下烟尘不息
冷たく深く閉ざした心にも
是为混沌之歌
小さく強く
悬于朦胧黎明中那静谧的晨星
輝き続けてる
施予我唯一的光芒
思い出よ哀しみよ僕らを
明るい方へ送り出してよ
東の地平空高く、明け星
遥か遠い道の上に
太陽を追いかけて
車輪(くるま)は進む
混沌の歌
昏い空には明け星が静かに
ただ一筋の光をくれた
专辑信息
1.明け星