歌词
Poor Jud is dead.
可怜的Jud死去了
Poor Jud Fry is dead.
可怜的Jud Fry离世了
All gather around his coffin now and cry.
现在所有人都聚集在他的棺材旁哭泣
He had a heart of gold and he wasn't very old.
他年纪不大却有一颗金子般的心
why did such a fella have to die?
为什么这样一个人会死去呢
Poor Jud is dead.
可怜的Jud死去了
Poor Jud Fry is dead.
可怜的Jud Fry离世了
He's looking,oh so peaceful and serene.(And serene)
他看起来是如此的平静安详
He's all laid out to rest,with his hands across his chest.
他完全躺下,手交叉在胸前
His fingernails have never been so clean.
他的指甲从未如此干净
Then the preacher would get up and he'd say,
然后牧师站起来说,
‘’Folks,we gathered here today to moan and groan over our brother Jud Fry who hung himself up by a rope in the smokehouse‘’
“乡亲们,我们今天聚集在这里,哀悼我们在熏制房里上吊而死的兄弟Jud Fry”
Then there‘d be weeping and wailing from some of those women.
一些女人会开始恸哭悲叹
Then he'd say,
然后他会说
’‘Jud was the most misunderstood man in the territory.
“Jud是这片土地上最被误解的人
People used to think that he was a mean ugly fella and they called him
人们过去认为他是一个卑鄙丑陋的家伙
a dirty skunk and an ornery pig stealer.
他们诋毁他为肮脏的臭鼬和脾气暴躁的偷猪贼
But the folks that really knowed him know that beneath them two dirty shirts,
但真正了解他的人都知道在他的两件脏衬衫之下
he always wore there beat a heart as big as all outdoors.(as big as all outdoors.)
有一颗和世界一样广大的心脏‘’
Jud Fry loved his fellow man.(He loved his fellow man )
Jud Fry热爱他的同胞
He loved the birds of the forest and the beasts of the field.
他热爱林中的飞鸟和田间的野兽
He loved the mice and the vermin in the barn,
他热爱谷仓里的老鼠和害虫
and he treated the rats like equals,which was right.
他对老鼠也一视同仁,这是对的
He loved all the little children,
他热爱所有的孩子
he loved everything and everybody in the world.
他爱世界上的每一个人和其他的一切
Only he never let on so nobody ever knowed it.
只是他从不显露,所以没人知道
Poor Jud is dead.
可怜的Jud死去了
Poor Jud Fry is dead.
可怜的Jud Fry离世了
His friends will weep and wail for miles around.(miles around)
他朋友们的哭泣和哀号会传到数英里之外
The daisies in the dell will give out a different smell,
地里的雏菊会散发出不同的气味
because poor Jud is underneath the ground.
因为可怜的Jud埋在地下
Poor Jud is dead.
可怜的Jud已经死了
A candle lights his head,
一支蜡烛照亮了他的头颅
he's laying in a coffin made of wood
他躺在木头做的棺材里
And folks are feeling sad ,
人们感到悲伤
’cause they used to treat him bad.
因为他们曾经对他不好
And now they know their friend has gone for good.
现在他们知道他们的朋友已经死了
Poor Jud is dead.
可怜的Jud死了
A candle lights his head,
一支蜡烛照亮了他的头颅
He's looking,oh,so purdy and so nice
他看起来如此纯洁,如此美好
He looks like he's asleep.
他看起来像是陷入了沉睡
It's a shame that he won't keep.
很遗憾我们无法把他留下
But it's summer and we‘re running out of ice.
现在是夏天,而我们的冰快用完了
Poor Jud
可怜的Jud
Poor Jud
可怜的Jud
专辑信息
1.Poor Jud Is Daid