歌词
머릿속에 가득한 기억
脑海中还牢牢记得
가슴속에 가득한 추억
内心里充满着回忆
만남,이별,또 다른 만남이...
与不同的人分分合合
这样反复的人生中
반복해 가는 내 삶 속에(속에~)
直到你笑着走向我身边
웃으며 내게 와 준 그대(그대~)
在我耳边说爱我
사랑한다고 나의 귓가에 속삭이던
你的可爱样子让我幸福
너의 모습 행복한데
可没有任何理由
突然离开我的你
아무런 이유도 모른채 내게
就跟一场黄雁一样只留下痛苦的回忆
서 떠나갈거란 말이래 넌 왜
似乎我们的回忆也有时间限制一样
거짓말처럼 또 아픈 기억만 남기고 떠나가
我的脑海里充满着回忆
曾看不见光亮的我却能以为有你而满足
우리네 기억에도 유통기한이 있는 것 같아
跟随着时间走着 回头却发现
내 머리가 꽉차 (너에 대한 기억들로 Memory 꽉 차)
和你的美好的回忆都开始泛黄
빛을 볼 수 없어서 내 삶이 벅찼었는데
如同我内心中你第一次笑着走向我时的照片一样
나도 모르게 시간을 따라가 봤더니 나 어느새
痛苦和悲伤的回忆
너와의 기억들이 빛바랜 추억처럼
吹到我心里的时候
내 가슴에 미소 띤 사진 한장처럼
比太阳更闪耀的微笑
从今以后都是笑着回忆的事了
아픈 그 기억들도 너와의 슬픈 그 기억들도
我也有这种回忆的啊
가슴 속에 스며 들어오면 (woo~)
和好 那么说来听听
밝은 저 태양보다 좀 더 환한 미소가
她时而是柠檬 时而是巧克力
이제는 웃을 수 있는 예쁜 추억으로
她总是在这之中调节
突然发来了信息打来了电话
나도 이런 경험 있었어
说我跟妈妈一样
Jeah, Now, Listen!
希望我看起来应该更酷一点
于是就这么离开了
그녀와 난 Lemon & Chocolate
我当时的表情也很痛苦
Skinship 가끔 그녀는 조절해
可是时间久了想想还是让我发笑
그리고 자주 오는 문자와 전화통화하면
别人为现在那么难受痛苦
다 어머니래 난 쿨하게
时间一长自然就会笑出来的
보이고 싶었어 너무 쿨해서
就这些记忆和回忆
그녀는 떠났지 Man~
最终都会成为我们努力活着的珍贵理由
나도 너처럼 슬픈표정 짓겠지만
那些痛苦的回忆
흐르는 시간이 날 웃게 했었지
吹到内心时
比太阳更闪耀的微笑
지금 아프다고 너무 슬퍼하지 마요
从今以后都是笑着回忆的事了
시간 흘러가면 모두 웃을 수 있죠
脑海中都还牢牢地记得
이처럼 알고 보면 기억, 추억 모두 다
心里也都是慢慢的回忆
(Yo, 우리가 살아가는 소중한 이유가 되죠)
都在流逝的时间里 连悲伤的回忆
最终都变成了珍贵的回忆
아픈 그기억들도 너와의 슬픈 그 기억들도
比太阳更加
가슴 속에 스며 들어오면 (woo~)
闪耀的微笑
밝은 저 태양보다 좀더 환한 미소가
现在也能因为是珍贵的回忆笑出来
이제 웃을 수 있는 예쁜 추억으로
脑海中还牢牢记得
内心里充满着回忆
머릿속 가슴속 찢겨진 상처들
都在那时间的流逝中
하루가 한달이 일년이 시간이 흐르면 흘러가면
最终那些痛苦的记忆都变成珍贵的回忆
우리 아픈 기억들도 너와의 슬픈 그 기억들도
가슴속에 스며 들어오면(스며 들어와) woo~
밝은 저 태양보다 (저 태양보다)
좀 더 환한 미소가 (저 밝은 미소가)
이제 웃을 수 있는, 이제 웃을수 있는, 예쁜 추억으로
머릿속에 가득한 (YO, 기억이)
가슴속에 가득한 (우리 추억이)
흘러가는 시간에 (그 시간에)
아픈 기억조차 소중한 추억이 된다.
专辑信息
1.기억과 추억
2.기억과 추억(Inst.)