歌词
Pull me close
再近一点
Wasn't for the last time you walked past
这不是你最后一次经过
Hypnotizing kisses I'm so mad..
沉溺在唇齿交错之间
Hold me close
再近一点
Everything went twisted on my mind
脑海中的一切都在扭曲
Know your into someone else's life
知道你已走进新的生活之后
Oh I could have spent my life with you
明明我可以与你共度此生
Does he treat you as well as I do
他对待你是否有我周到
Is it too hard for me to lose
失去你对我来说太艰难了
Thought I'm through your moves
我以为我早已放下你的一颦一笑
But now..
可现在...
When you're away got no nothing can help
你远在天边我度日如年
Kept thinking of you when I'm touching myself
幻想着有你的禁忌瞬间
Sirens gone crazy I'm screaming so loud
警笛回响 嘶吼的悲伤
For long..
一直一直
I keep your name like a pearl in the shell
我将你的名字如蚌中珍珠般珍藏
I've got a bite in the shape of your mouth
像是被你深深地咬了我一口
Now baby it's time for you to ring the bell..
期待你按响门铃...
(I can't live without you...)
(没有你我活不下去啊...)
What does it mean..?
这是什么意思...
Is it too late to take back my word poured out
想要收回我说的话是否已经太迟
So does it mean..
那是不是...
It is too late to bring it all back to those days painted in white
想回到曾经那段洁白时光已经太晚
Is it too fake to say I'm alright the way it was before
我说我如往常般无恙是不是看起来太假
Is it too late to save what I wanted to save..
存留我想存留的大概已经来不及了吧...
You and I
你和我
Used to be the brightest shining star
曾经好似夜空中最亮的星
Now we have it shaded with the dust
如今我们却任由那份闪亮积灰黯淡
Soak in deep
深深沉湎其中
Wonder if I'll ever have a chance
我想知道我是否还有机会
To take your hand in mine you'd never left
重新牵起你的手让你不再离开
Oh now my heart won't stop beating loud
我的心怦怦跳动永不停歇
All my tears dripping down to the ground
任由泪水滴落
How much do I need you now
我到底有多需要你:
You're who I am living for..
你是我活下去的理由..
When you're away got no nothing can help
你远在天边我度日如年
Kept thinking of you when I'm touching myself
幻想着有你的禁忌瞬间
Sirens gone crazy I'm screaming so loud
警笛回响 嘶吼着悲伤
For long..
一直一直
I keep your name like a pearl in the shell
我将你的名字视作蚌中珍珠
I've got a bite in the shape of your mouth
像是被你深深地咬了我一口
Now baby it's time for you to ring the bell..
是你该按响门铃的时候了...
(you know I loved you the most...)
(你知道我有多在乎你...)
What does it mean..?
这是什么意思...
Is it too late to take back my word poured out
想要收回我说的话是否已经太迟
So does it mean..
那是不是...
It is too late to bring it all back to those days painted in white
想回到曾经那段洁白时光已经太晚
Is it too fake to say I'm alright the way it was before
我说我如往常般无恙是不是看起来太假了点
Is it too late to save what I wanted to save..
存留我想存留的大概已经来不及了吧...
Hold me close
快抱紧我
Pull me slow
慢慢把我拉近
Hold me close
抱紧我吧
Pull me slow
慢慢向我靠近
Hold me close..
让我感受你的温度...
What does it mean..?
这是什么意思
Is it too late to take back my word poured out
想要收回我说的话是否已经太迟
So does it mean..
那是不是...
It is too late to bring it all back to those days painted in white
想回到曾经那段洁白时光已经太晚
Is it too fake to say I'm alright the way it was before
我说我如往常般无恙是不是看起来太假了点
Or do you believe the past is the past
还是说你觉得过去已经无法挽回
What does it mean..?
这是什么意思
Is it too late to take back my word poured out
想要收回我说的话是否已经太迟
So does it mean..
那是不是...
It is too late to bring it all back to those days painted in white
想回到曾经那段洁白时光已经太晚
Is it too fake to say I'm alright the way it was before
我说我如往常般无恙是不是看起来太假了点
Is it too late to save what I wanted to save..
想存留我想保存的东西大概来不及了吧...
专辑信息
1.What Does It Mean..?