歌词
混录:exotic music 吕清越
采样:xxxtentacion-sauce!
AsianMoneyGang 
(亚裔***)
亚裔
AsianMoneyGang up 
(亚裔派联合行动)
(亚裔***派联合行动)
(亚裔)
AsianMoneyGang 
(亚裔派联合行动)
(亚裔***)
(亚裔)
AsianMoneyGang up 
(小妞种了草莓【西班牙语】)
(亚裔***派联合行动)
(亚裔)
AsianMoneyGang 
(像GucciMane一样燃)
(亚裔***)
La Chica Chupar Fresa
(小妞种了草莓【西班牙语】)
(说了让你别回到我地盘)
AsianMoneyGang
(别激怒我)
(亚裔***)
(你想把你东西拿回去)
lit like Gucci mane ah
(不可能 别来兄弟)
(像GucciMane一样燃)
(我背包里装了20捆)
I told u dont comeback yea
(让女孩儿像舔蜡烛一样垂涎)
(说了让你别回到我地盘)
(我不需要什么防弹衣)
dont trigger my aggro
(我要的是鎏金兰博超跑)
(别激怒我)
(我想要的 我需要的)
say u want dat back yea
(用粤语说着爱与和平)
(你想把你东西拿回去)
(我会带着头)
No don’t fk wiz my bro
(因为我有足够的热力)
(不可能 别来**兄弟)
(像古驰小包一样够燃)
20 racks in dat backpack
(你的女人把脸颊转向我)
(我背包里装了20捆**)
babygirl lick me like candle
(我有所谓男子汉的身材 而你有翘臀 我们像克莱和邦尼【美国雌雄大盗】一样)
(让女孩儿像舔蜡烛一样垂涎)
(在别墅派对上 阿斯顿马丁在旁边 还有一帮狗仔队 什么?)
I dont want dat vest yea
(在熟食店门口停车)
(我不需要什么防弹衣)
(小东西别搁我这炫耀)
Bring me a golden lambo
(老子全新的玛莎拉蒂无与伦比)
(我要的是鎏金兰博超跑)
(我堆积现金 我从来没有过信用卡)
Thats what i want thats what i need
(金山银山你懂我意思)
(我想要的 我需要的)
(战利品装进桶里在我车库里安置好)
sayin luv n peace in Cantonese
(挣快钱 不信我的人看着我背后扬起的尘土)
(用粤语说着爱与和平)
I ll take that lead 
Bridge:
(我会带着头)
(亚裔)
Cuz I got the heat
(新的百达翡丽弄到手)
(因为我有足够的热力)
(嗯 亚裔派)
Gucci waist bag so lit
(开厢式货车出动)
(像古驰小包一样够燃)
Hook:
Your bixch turned her cheek(towards me)
(亚裔)
(你的女人把脸颊转向我)
(亚裔派联合行动)
I got dat mans body n u got that booty we like Clay and Bonnie
(亚裔)
(我有所谓男子汉的身材 而你有翘臀 我们像克莱和邦尼【美国雌雄大盗】一样)
(亚裔派联合行动)
and an Aston Martin of paparazzi in a mansion party what?
(亚裔)
(在别墅派对上 阿斯顿马丁在旁边 还有一帮狗仔队 什么?)
(小妞种了草莓【西班牙语】)
parking front of deli 
(亚裔)
(在熟食店门口停车)
(像GucciMane一样燃)
boy No flexing on me 
(小东西别搁我这炫耀)
Verse2:
Nothing can compare to my brand new 
(我来了)
Maserati
(我看到)
(老子全新的玛莎拉蒂无与伦比)
(我破坏)
I store cash man I own no credit cards
(王法)
(我堆积现金 我从来没有过信用卡)
(我拿走)
got a whole lot of dough yea u know whats up
(全部)
(金山银山你懂我意思)
(然后打碎你的下颚)
30 buckets lined up in my car garage
(喜欢陷阱乐?还是硬核)
(战利品装进桶里在我车库里安置好)
(boombap?还有什么吗)
Balling fast nonbelievers only see the dust
(你的帮派?太原始了)
(挣快钱 不信我的人看着我背后扬起的尘土)
(看不起我们西装?打击他们所有人)
Bridge:
(我像二战中用到的喷火器能把火焰喷到水面上)
Yea yea yea AsianMoneyGang
(把你点着 我都能闻到烧焦的味道)
(亚裔***)
(现在真正的玩家太少 大多都是菜鸟)
Yea~got da new Patek
(我像猛龙队拿下说唱歌手中的冠军 一夫当关)
(新的百达翡丽弄到手)
(你只是来玩玩 你输定了 快让开路)
em AsianMoneyGang
(在录音棚大开杀戒 这是我的做事风格)
(嗯 亚裔***派)
(你的阴谋一定被我发现后拆穿)
Pull up wiz a van 
(带女人回去也不犯法)
(开厢式货车出动)
(我可以让你辉煌)
Hook:
(也可以让你一败涂地)
AsianMoneyGang 
(灯红酒绿)
(亚裔***)
(我的王冠勾起了你的贪婪之心)
AsianMoneyGang up 
(空军战机)
(亚裔***派联合行动)
(在头顶上盘旋)
AsianMoneyGang 
(回到《Old town road》所说的老城路)
(亚裔***)
(但是你的马死了)
AsianMoneyGang up 
(亚裔***派联合行动)
(仍然不停歇 我要爬到那座山顶)
AsianMoneyGang 
(妹子打电话约我出去吃火锅)
(亚裔***)
(用珠宝布袋装的钻石 用来给她买敞篷宾利)
La Chica Chupar Fresa
(吃了布丁之后我们就做该做的事情)
(小妞种了草莓【西班牙语】)
(保持深沉的声音)
AsianMoneyGang
(冷酷到把她冻住)
(亚裔***)
(在我的眉毛上雕刻)
lit like Gucci mane ah
(然后把你剩下的药品都扔了)
(像GucciMane一样燃)
(你这个瘾君子)
xda
(我们只喝意式浓缩咖啡 不碰那些玩意)
Verse2:
(为了让你清醒我只能像《行尸走肉》中的弩哥一样给你一箭)
I came 
(她说她喜欢吃糖)
(我来了)
(尤其是棒棒糖)
I saw
(他已经准备好吃下它了)
(我看到)
(借此得到信用卡)
I break
(等着我很快就要惊爆全场)
(我破坏)
(像北京烤鸭一样名扬天下)
The law
(我坐在大堂酒廊品酒)
(王法)
(不 我没有像球爹一样吹牛)
I take
(我拿走)
(手腕上脖子上和带着劳力士的小妞都挂满了钻石)
It all
(项链上 后背上 整个帮派挂满钻石像一座矿山)
(全部)
(tmd管好你自己的事)
Then break ur jaw
(别和我们胡来)
(然后打碎你的下颚)
(懂我意思?)
Trap? hardcore
(你来我这我再KO你一次)
(喜欢陷阱乐?还是硬核)
(小子你觉得你很硬?)
Boombap?what’s more
(好吧我比你还硬)
(boombap?还有什么吗)
Your Gang?so raw
(你的帮派?太原始了)
(亚裔)
Suit tie? Shoot em all
(亚裔派联合行动)
(看不起我们西装**?打击他们所有人)
(亚裔)
Flamethrower put the flame on water
(亚裔派联合行动)
(我像二战中用到的喷火器能把火焰喷到水面上)
(亚裔)
light ur ass on fire i can smell the fume
(小妞种了草莓【西班牙语】)
(把你点着 我都能闻到烧焦的味道)
(亚裔)
A few ballers but the most are suckers
(像GucciMane一样燃)
(现在真正的玩家太少 大多都是菜鸟)
(亚裔)
Imma raptor rapper I be one like crew
(亚裔派联合行动)
(我像猛龙队拿下说唱歌手中的冠军 一夫当关)
(亚裔)
Move bixth u play to lose
(亚裔派联合行动)
(你只是来玩玩 你输定了 快让开路)
(亚裔)
Murder the booth thats all i do
(小妞种了草莓【西班牙语】)
(在录音棚大开杀戒 这是我的做事风格)
(亚裔)
by all means cabal is deemed
(像GucciMane一样燃)
(你的阴谋一定被我发现后拆穿)
(亚裔)
grab a bad bitxh so legit
(新的百达翡丽弄到手)
(带女人回去也不犯法)
(嗯 亚裔派)
Take u high
(开厢式货车出动)
(我可以让你辉煌)
(亚裔派团结一致!)
Imma gun u down
(也可以让你一败涂地)
Flashinglights
(灯红酒绿)
greedy for that crown
(我的王冠勾起了你的贪婪之心)
fighter jets
(空军战机)
going round and round
(在头顶上盘旋)
back on old town road
(回到《Old town road》所说的老城路)
but ur horse is down
(但是你的马死了)
Still grinding I’m climbing to dat top top
(仍然不停歇 我要爬到那座山顶)
Hoes calling wanna ask me out for hot pot
(妹子打电话约我出去吃火锅)
Pack of diamond used to buy her Bentley droptop
(用珠宝布袋装的钻石 用来给她买敞篷宾利)
Eat dat pudding and then pull up wiz dat thot thot
(吃了布丁之后我们就做该做的事情)
Keep my voice low
(保持深沉的声音)
Gonna make that ass froze 
(冷酷到把她冻住)
Shave my eyebrows
(在我的眉毛上雕刻)
And then throw the rest ****
(然后把你剩下的药品都扔了)
You a crack ho
(你这个瘾君子)
We just love espresso
(我们只喝意式浓缩咖啡 不碰那些玩意)
like Daryl Dixon shoot the zombies with dat arrow
(为了让你清醒我只能像《行尸走肉》中的弩哥一样给你一箭)
she said that she likes pop
(她说她喜欢吃糖)
Especially lollipop 
(尤其是棒棒糖)
She’s ready to suck dat c**k
(他已经准备好吃下它了)
To get the credit card 
(借此得到信用卡)
Wait for me to go blast
(等着我很快就要惊爆全场)
Like the Peking Duck
(像北京烤鸭一样名扬天下)
sipping at a lobby bar
(我坐在大堂酒廊品酒)
I ain’t bluffing like LaVar 
(不 我没有像球爹一样吹牛)
Ice on my wrist ice on my neck Ice on my hot chick with da Rolex 
(手腕上脖子上和带着劳力士的小妞都挂满了钻石)
Ice on my chain ice on my back ice on my gang pull up like a mountain 
(项链上 后背上 整个帮派挂满钻石像一座矿山)
**** keep your eyes on your own thang
(管好你自己的事)
Don’t mess with my gang 
(别和我们胡来)
yall know what I’m sayin?
(懂我意思?)
Come to my crib I do da Killing again
(你来我这我再KO你一次)
think u a tough boi?
(小子你觉得你很硬?)
well im a tough man
(好吧我比你还硬)
 AsianMoneyGang 
(亚裔***)
AsianMoneyGang up 
(亚裔***派联合行动)
AsianMoneyGang 
(亚裔***)
AsianMoneyGang up 
(亚裔***派联合行动)
AsianMoneyGang 
(亚裔***)
La Chica Chupar Fresa
(小妞种了草莓【西班牙语】)
AsianMoneyGang
(亚裔***)
lit like Gucci mane ah
(像GucciMane一样燃)
AsianMoneyGang 
(亚裔***)
AsianMoneyGang up 
(亚裔***派联合行动)
AsianMoneyGang 
(亚裔***)
AsianMoneyGang up 
(亚裔***派联合行动)
AsianMoneyGang 
(亚裔***)
La Chica Chupar Fresa
(小妞种了草莓【西班牙语】)
AsianMoneyGang
(亚裔***)
lit like Gucci mane ah
(像GucciMane一样燃)
Yea yea yea AsianMoneyGang
(亚裔***)
Yea~got da new Patek
(新的百达翡丽弄到手)
em AsianMoneyGang
(嗯 亚裔***派)
Pull up wiz a van 
(开厢式货车出动)
AsianMoneyGang we ganggangganggang!
(亚裔***派团结一致)
专辑信息
1.AsianMoneyGang!