歌词
Lo que pasó
究竟发生了什么
A ti te lo cuento
让我来告诉你
No creas que no dolió
别认为这不会使人痛苦
O que me lo invento
或是我在编造事实
Así es que se dio
事实就是如此
Yo tenía mi bebé
我拥有了我的挚爱
Era algo bien especial
他是如此的特别
Pero me obsesioné
但我却沉湎于
Con algo que a él le hacía mal
对他不好的事之中
Miles de canciones en mi mente
无数首歌在我脑海回响
Y él me lo notaba
他也注意到我的功利
Y él tantas veces que me lo decía
许多次他劝诫我
Y yo como si nada
但我并没听进去
Es mala amante la fama, no va a quererte de verdad
名声是个糟糕的情人 她并非真心爱你
Es demasiao traicionera y como ella viene, se te va
她太过奸诈 来去如此匆匆
Sabe' que será celosa, yo nunca le confiaré
她也知道自己的嫉妒之心 我不会再选择相信她
Si quiere' duerme con ella, pero nunca la vayas a casar
如果你渴望她 和她共枕片刻就好 但切记不要与她迈入婚姻殿堂
Lo que pasó me ha dejado en vela
过去发生的种种让我难眠
Ya no puedo ni pensar
无法静心思考
La sangre le hierve
它如此亢奋
Siempre quiere más
总是想得到更多
Puñalaítas da su ambición
它的野心刺痛着我
En el pecho, afilada, es lo peor
让我的胸口隐隐作痛 这是最糟的
Es mala amante la fama y no va a quererme de verdad
名声是个糟糕的情人 她并非真心爱你
Es demasiao traicionera y como ella viene, se me va
她太过奸诈 来去如此匆匆
Yo sé que será celosa, yo nunca le confiaré
她也知道自己的嫉妒之心 我不会再选择相信她
Si quiero duermo con ella, pero nunca me la voy a casar
如果你渴望她 和她共枕片刻就好 但切记不要与她迈入婚姻殿堂
No hay manera
没有办法
De que esta obsesión se me fuera
让我摆脱这份痴迷
Se me fuera y ya desaparezca
让其消散而去 彻底消失
Yo aún no he aprendido la manera
我尚未学会
No hay manera que desaparezca
没有办法让其消失
Es mala amante la fama y no va a quererte de verdad
名声是个糟糕的情人 她并非真心爱你
Es demasiao traicionera y como ella viene, se te va
她太过奸诈 来去如此匆匆
Yo sé que será celosa, yo nunca le confiaré
她也知道自己的嫉妒之心 我不会再选择相信她
Si quiero duermo con ella, pero nunca me la voy a casar
如果我渴望她 和她共枕片刻就好 但我不会与她迈入婚姻殿堂
专辑信息