歌词
たとえばきみが
就算是你把
隣のレイディのお皿にぶつかって
撞到了旁边小姐姐的茶具
こぼれた紅茶に
洒开的红茶
優雅なその人は悲鳴をあげる
听到温柔的她发出了惊叫
きみはfreeze! “ごめんなさい”が
你被“吓呆”,说着“抱歉”
いまいちスマートじゃなくて
像一只不太聪明的
ゆるしてもらえない猫
得不到原谅的猫咪
...みたいなきみは
...一样的你
ぼくの自慢のひと
是我骄傲的人
同じくぼくのテーブルクロスにも
同样的你又一次
きみは飛び込んで
跳上了我的桌布
ジャムとかミルクとかコーヒーとか
果酱牛奶还有咖啡
蹴散らして回る
全被你乱踢一气
ぼくはplease! だなんて言わないさ
“不要闹!”之类话虽然我不说
でもおかげでまた今日も
但托你的福今天的我
ぼくの心はかわいい縞模様
心也变成了你身上可爱的条纹模样
ねえ Darling like a ginger cat!
吶,亲爱的你好似一只大橘喵!
やばんなままでいてよ
捣乱任性也可以哦
もう誰もきみを
再也没有谁
ケージの中に閉じ込めて
能把你关进笼子里
なんかいられないのさ
像被遗弃了一般
わかんないけどわかるよ
有点糊涂但又明白
だって“しっぽ”が見えてる
因为看到了“尾巴”呀
くるくる変わる目の色を
每天都持续着
追いかける日々さ
不断变化着多彩的瞳色
きみはfree! あくまでパッション
你象征自由,永远热情
でも腕の中で今は
但在我的怀中
僕の心をいちばんあっためてる
是我心中最温暖之物
ねえ Darling like a ginger cat!
吶,亲爱的你好似一只大橘喵!
気まぐれくり返してさ
就算任性耍小脾气
何度でもぼくのそばにおいでよ
无论何时我也都会陪在你身边
そんな風にもっと続いてく
像这样直到永远
ねえ Darling like a ginger cat
吶,亲爱的你好似一只大橘猫!
たまんない きみがいなきゃ
无法再忍受没有你在身边
何度でも言うよ
请不要忘记,我爱你哟
君が好きだよ わすれないで
无论说再多次
ねえ Darling like a ginger cat!
吶,亲爱的你好似一只大橘喵!
やばんなままでいてよ
捣乱任性也可以哦
もう誰もきみを
再也没有谁
ケージの中に閉じ込めて
能把你关进笼子里
なんかいられないのさ
像被遗弃了那样
专辑信息
1.Ginger