歌词
We rise
我们崛起
We fall
我们陨落
So what’s the point if nothing matters at all
所以这一切的意义又是为何
In the dark
在黑暗中
We began
我们开始
Entire world’s in the blink of a lifespan
世间万物在霎那间涌现
And after all
当一切过后
We’re all the same
我们都一样
What difference does it make if no one remembers your name
如果没人记得你的名字那这一切又有何意义
Constructive deconstruction
建设性解构
Gradual disintegration
逐渐解体
(Would you wear it well)
(你是否会坚持)
And when we sleep in silence
在我们沉睡之时
Will we still hear the sirens
我们是否还会听到警笛
(If the Fates did tell)
(就当命运早已暗示)
If nothing lasts forever
当一切都无法永存
Then what’s the point of ever
那永远又如何
(Told you of your doom)
(早已知晓厄运)
Our only bit of control
我们仅存的控制
Is what we carve with our soul
源自于我们魂魄
(Or would you play the fool)
(或许你更愿意装疯卖傻)
I’m screaming out into the void
我们对虚空呐喊
And pleading for something more
请求更多
But it’s never answered me before
但它从未答复
I’m desperate for something more to find
我渴望探索更多
To take all this darkness from my mind
来取走我灵魂的黑暗
And give me a reason to believe
给我个理由去相信
That there’s still a point to what we see
我们所见还有意义
If it’s all temporary
如果一切都是仅存
Then what’s the point of making history
那我们撰写历史又有何用
And if we know just how this all will end
如果我们已知结局
Well what's the point in us all playing pretend?
那我们又在扮演什么
Take all of me
取走我的一切
And wrap me in my dream
在梦里包裹我
专辑信息