Há Palavras Que Nos Beijam

歌词
Há palavras que nos beijam
Como se tivessem boca.
Palavras de amor, de esperança,
De imenso amor, de esperança louca.
Palavras nuas que beijas
Quando a noite perde o rosto;
Palavras que se recusam
Aos muros do teu desgosto.
De repente coloridas
Entre palavras sem cor,
Esperadas, inesperadas
Como a poesia ou o amor.
(O nome de quem se ama
Letra a letra revelado
No mármore distraído
No papel abandonado)
Palavras que nos transportam
Aonde a noite é mais forte,
Ao silêncio dos amantes
Abraçados contra a morte.
Słowa są jak pocałunki
Tak jak gdyby usta miały.
Słowa w miłości, nadziei
Nadziei z miłości ogromnej.
Słowa nagie, gdy całujesz
Kiedy noc twarz swoją traci,
Słowa, które Ty odrzucasz
W oburzenia swego mury.
Wśród kolorów rozkwit nagle
Tuż przy słowach tak bez barw,
Takie nieoczekiwane
Jak poezja albo miłość.
A nazwiska ukochanych
Wyjawione po literze,
Na marmurze rozproszone
Zapomniane na papierze.
Słowa, co nas przenoszą
Tam, wśród nocy gęstej czerni,
Ukochanych ciszy stroną
Zaplecionych przeciw śmierci
专辑信息
1.Há Uma Música Do Povo
2.Meu Fado Meu
3.Recusa
4.Quando Me Sinto Só
5.Montras
6.Há Palavras Que Nos Beijam
7.Transparente
8.Fado Português De Nós
9.Malmequer
10.Medo
11.Toada Do Desengano
12.Fado Tordo
13.Duas Lágrimas De Orvalho
14.Desejos Vãos