歌词
失うこと 忘れることに
将失去的 得以忘却
慣れてしまえばきっと 楽になれるのだろうか
若能习惯于此 一定会变得很轻松吧
歩んだ日々は 明日を照らす光になるから
走过的昨日 将成为照亮明日的光芒
心に深く深く刻むんだ
这些都深深镌刻于心中
今を
现在
收集起来的一块块日历的碎片
拾い集めたカレンダーの切れ端は
飞过记忆的尽头 沾上些许脏污而消失
薄汚れて消えて 記憶の果てへ飛んでゆく
无论怎样祈愿 也不能回到的那些日子
どれだけ願っても 戻れないあの日々を
纵使一味挣扎 也无法改变的那些日子
ひたすらに足掻いても 変わらないあの日々を
若不停回想 总有一天会想起来吧
思い出すように いつの日か想うのだろう
日复一日相重着的现在 还在闪耀吗
春日放绽 夏日度过 镌刻生命
重ねた日々は今 輝いていますか
奏唱着命中每日的现在 正在闪耀吗
春が散って 夏が去って 命を刻んで
秋日零落 冬日消溶 轨迹相连
奏でた日々は今 輝いていますか
描绘的这些景色 正是反映日常生活的一页
秋が落ちて 冬が溶けて 繋いだ軌跡
重要的东西 直到某时才能意识到是如此的重要
若已然失去 那么一切都为时已晚了
描いた景色は ありふれた日常を映した1ページ
日复一日相重着的现在…
大切なものを 大切だと気付いた時
奏唱着命中每日的现在…
無くしてからじゃ もうきっと遅いから
那么 就把平凡的 飘渺梦幻而至尚珍贵的每一日
全都镌刻下来吧
重ねた日々は今…
日复一日相重着的现在 还在闪耀吗
奏でた日々は今…
春日放绽 夏日度过 镌刻生命
奏唱着命中每日的现在 正在闪耀吗
穏やかな 儚く尊い毎日を
秋日零落 冬日消溶 轨迹相连
刻んでゆく
重ねた日々は今 輝いていますか
春が散って 夏が去って 命を刻んで
奏でた日々は今 輝いていますか
秋が落ちて 冬が溶けて 繋いだ軌跡
专辑信息