歌词
純白の雪が降る
纯白的雪飘落
街から音が全て奪われていった
城市的声音全都被夺走了
こんなに静かだと
竟然如此寂静
閉じ込めた言葉も聴こえてしまいそう
仿佛都能听到尘封的言语
雑音の中、貴方の声だけ心に溶けていく
杂音中 唯独你的声音在心间融化
まるでミルクを溢した様なそんな夜
简直就像 牛奶漫溢而出的夜晚
空を見上げて一人呟いた
抬头仰望天空 自言自语
消えて欲しいような言葉だけ
只是默念着 快点消失吧
だけど心の音だけは
可只有心中声音
この雪も奪えない
这场雪无法夺走
クリスマスなんて無ければ
明明如果没有圣诞节
いつも通りの何にも変わらない夜なのに
就只是一成不变的普通夜晚
聖なる旋律は雪に溶けて
神圣的旋律融于白雪
自分の鼓動が響いている
自己的心跳静静回响
夜を泳ぐように過ごしたあの瞬間を
若能将游过黑夜的那个瞬间
このスノードームみたいに閉じ込められたら
像这个雪花玻璃球般封存的话
見えない星に願いを込めて
向看不见的星星许愿
音が無くなった夜に
在这阒寂无声的夜晚
体温で溶ける雪の結晶 触れることが出来ない
被体温融化的 雪的结晶 无法触碰
貴方は私の知らない時間の中にいる
你存在于我一无所知的时间之中
凍える身体、力を抜いたら
冻僵的身体 如果放松的话
震えが少し治まった
颤抖就不再那么厉害
でもそれは刹那 無意識のうちに
但那只是刹那 在无意识间
身体が強張っていく
身体越来越僵硬
こんな真っ白な世界の中にいたら
倘若站在这样雪白的世界里
自分だけちょっと汚れてるみたい
好像只有自己稍显肮脏
静寂の音が煩くて
寂静的声音很吵
今夜はきっと眠れない
今晚注定会失眠
時を奏でるように寄り添った 煌めきだとしても
像奏响时光般依偎在一起 熠熠闪耀
目を閉じると望んでもないのに思い出してしまう
闭上眼睛再不情愿 却还是想起来了
この降り積もる雪は
这皑皑积雪
やっぱり貴方と見たかったな
果然还是想和你一起看啊
純白の雪が降る
纯白的雪飘落
「降るなら積もってね、汚くなるだけだから」
“渐渐积起来了呢 但只会变脏啊”
そんな事を思った私は
我这样想着
どんな顔してた?
露出了怎样的表情呢
クリスマスなんて無ければ
明明如果没有圣诞节
いつも通りの何にも変わらない夜なのに
就只是一如既往平淡无奇的夜晚
聖なる旋律は雪に溶けて
神圣的旋律融于白雪
自分の鼓動が響いている
自己的心跳咚咚回响
夜を泳ぐように過ごしたあの瞬間を
倘若能将游过长夜的那个瞬间
このスノードームみたいに閉じ込められたら
像这个水晶球般永久封存
見えない星に願いを込めて
向看不见的星星许愿
音が無くなった夜に
在这万籁俱寂的黑夜
专辑信息