歌词
夏の日のあの風になり
成为那一天夏日里吹拂过的清风
この手にはマイク握って
手里紧握着这支麦克风
あの光る太陽のように世界を照らしまわるぜ
如同那耀眼的太阳照亮这整个世界吧
この声では伝わらなくて
这个声音一直都无法传达到
でも忘れるなよあの日の思い
但是不要忘记那一天里的回忆
心に刻んだ
铭刻在心中的
夢はもう叶えたのかい?
那个梦想已经实现吗?
武道館 アリーナ ドーム全て立った
武道馆 ARENA场馆 东京巨蛋 全部都站上过了
ジョーダンのスニーカーもうそろったあとはなんだ
乔丹运动鞋都已经集齐了 之后剩下的还有什么
My dream has already come true
我的梦想早就已经实现
曲作ったあの人すら
甚至是作曲的那个人也是一样
白いエアフォースワンはこれで何足目
白色的空军一号 这已经是第几双了
靴も磨いてラップスキル磨いてく
擦亮鞋子 磨炼饶舌的技巧
ネックレスはゲットしてる
链子早已取得在手中
から片目でも隠そうかな
所以再给自己留有一丝的余地吧
稼ぐ1ミリオンダラーからビリオンなら
要是能从一百万美刀赚取到十亿美刀的话
これはただの理想ではなくて
这不单单只是一个理想
すぐに叶えることだから
是很快就能实现的事情
それよりも大切なことは
比起这还要更为重要的是
I think that’s important to try harder every day
我想就是每天还要更加倍的努力
5 years later
五年之后
ばっちりデビューはできた
早已完美地出道了
10 years later
十年之后
日本とアジアはとった?
已经把日本和亚洲都取下了吗?
15 years later
十五年之后
世界はとっくにとった
早就已经取下了世界
20 years later
二十年之后
大切なあの言葉
无比珍贵的那份话语
If you dream it
如果你还怀抱着梦想
You can do it
你就能实现它
当たり前じゃん
这不是理所当然的事情吗
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
If you want it
如果你想要实现它
I’ll I’ll I’llbe
我就陪伴在你身边
次は俺の番
接下来轮到我的出场了
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
「夢は大きく」って誰が言うんだ現実
「你的梦想太遥远了」是谁说过的现实话
小さな頃はしてた夢の散策
小时候做过的在梦中的漫步
自分が嫌いになる自分自身がライフル
开始变得讨厌自我 自己成为了指向自己的步枪
離れた距離は加速追いつくんだスピード倍速
拉开的距离是不断加速追上速度的倍速
たまに思う20年後の自分は何してるのWhat??
偶尔也会思考着20年后的自己会在做着什么呢 What??
ツアーに回って今は世界一周ニューヨークさ
周游各地 巡玩世界 现在可是地处纽约
色んな人が聞いてTVメディア載って忙しい
登上观者云集的电视媒体 忙碌不堪
って今の俺に教えてくれよ未来のMe
未来的我 来指导一下现在的我吧
周りばかり気になる 今の足場ここから
不断地在意别人的目光 立足点从现在才是开始
色んな人と出会った奇跡それ繋いでそこから
与各种各样的人相遇的奇迹从那里连接在一起
一攫千金 奇跡 掴んだ奴の周り視線 嫉妬でいっぱい
一掷千金 抓住了奇迹的家伙遭到周围人投来一堆羡慕的眼光
ネットの情報回ってくランキング
网上的情报间来回回转的排名
子供なりたい将来の夢いっぱい
不想长大 将来的梦想不断膨胀
誰が作った?読んですぐ回収
这是谁做的?已读后快速回收
もっと燃えてテンション超最高
再更加地燃起情绪 超高涨
夢見る夢子 アイツともバイバイ
做着空想的白日梦想家 和那家伙说掰掰
事 山積みな現実で実際
现实中其实事情堆积成山
同じ場所で作って飛ばすAudio
在这个地方播放着制作过的音乐
そんならタイキ ルイ SKY-HI(さん)
既然如此的话一起和TAIKI RUI SKY-HI(先生)
音源作って流してみたいぜ
制作音乐 试着让它流转在人们的耳中吧
あれこれ言って逃げる日々にGoodbye
向着不断推诿逃避的日子说拜拜
If you dream it
如果你还怀抱着梦想
You can do it
你就能实现它
当たり前じゃん
这不是理所当然的事情吗
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
If you want it
如果你想要实现它
I’ll I’ll I’llbe
我就陪伴在你身边
次は俺の番
接下来轮到我的出场了
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
ta-la-la-la-la-rat-tat-tat
自分の力の限り
在自己的能力的范围内
俺は止まることはないぜ
我可是会一路不停地向前的
なつかしいあの仲間たちと
和那些令人怀念的伙伴们
ステージで音楽をしよう
一起在舞台上奏响音乐吧
1000円のTシャツ
千元的T恤
ポスターにキングカズ
海报里的国王三浦知良
4トラックのMTR
4轨道的港铁
で天国までフリーパス
直到天国前自由通行
もっとやべーラップ
更加技艺精湛的饶舌
もっとやべーダンス
更加精彩绝伦的舞蹈
えっ何これかっけーじゃん!
欸 这是什么 不是超级帅气的吗!
ってティーネージから変わんねぇスタンス
青少年开始以来就从未改变过的立场
夢より夢のあるライフ
比起梦中还更虚幻的生活
でも俺のFlexにICEはいらない
但是我的活动不需要受到限制
才能と愛し合いスピード上げて時超えてくアインシュタイン
与有才能的孩子们深交 全力加速成为超越时代的爱因斯坦
武道館、アリーナ、ドーム?どこだって最高のショー
武道馆 ARENA场馆 东京巨蛋?无论在哪里都是最棒的表演
こんな時を待ってたぜAre you ready bro!
一直都在期待着这一刻的到来 你准备好了吗兄弟!
この気持ちでは届かなくて
这份感情一直都无法传达到
その目で今何を見ているの?
此刻你的双眼在注视着什么呢?
だけど音楽は愛し続けて
但我还是会继续热爱着音乐的
ずっと
永远
Yeah
耶~
今から
从现在开始
Yeah
耶~
Yeah
耶~
まだまだ
还远远不够
Yeah
耶~
Yeah
耶~
今から
从现在开始
Yeah
耶~
Yeah
耶~
まだまだ
还远远不够
Yeah
耶~
夏の日のあの風になり
成为那一天夏日里吹拂过的清风
この手にはマイク握って
手里紧握着这支麦克风
あの光る太陽のように世界を照らしまわるぜ
如同那耀眼的太阳照亮这整个世界吧
专辑信息