ワタシノミカタ/我的伙伴(翻自 Hanon)

歌词
Lovely sister, you're on fleek
Lovely sister, you're on fleek
I am angel…maybe cute
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you're on fleek
Lovely sister, you're on fleek
Do you know what I mean?
Do you know what I mean?
聞いて聞いて 私の好きな人
听我说听我说 我喜欢的人
秘密秘密 お姉ちゃんの友達だよ
秘密秘密哦 是姐姐的朋友
お下がりワンピをひらり
穿着旧裙子起舞
まじでかわいいの!最高!
真的很可爱哦! 最棒了!
いつでも私の味方
无论何时都是我的伙伴
パーフェクトなお姉ちゃんだもん
因为是完美的姐姐嘛
手作りチョコレート愛も込めますプレゼント
将饱含爱意的手作巧克力作为礼物
レディとして見てくださいよ…負けるな私!
把我当作淑女来看待吧…我不能输啊!
本気の告白聞いて?
要听真心的告白吗?
よそ見はしないで聞いて!
不要东张西望 听我说!
ウジウジとしてないで
不要犹犹豫豫
正直に答えてよ
坦率地回答吧
本気の告白なのよ!?
这是真心的告白哦!?
お願い私選んで
拜托请选择我
お姉ちゃんもいいけど
虽然姐姐也很好
私はもっとかわいくなるよ?
但我会变得更可爱的唷?
理由があるとすれば
如果说有理由的话
私はみんなの天使(エンジェル)
因为我是大家的天使
Lovely sister, you're on fleek
Lovely sister, you're on fleek
I am angel…maybe cute
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you're on fleek
Lovely sister, you're on fleek
Do you know what I mean?
Do you know what I mean?
テレビ映ったキラキラした世界
电视放映出的闪闪发亮的世界
ピンクドレス私だって着てみたいの
我也想穿看看粉红色的连衣裙
小学生には早い?
小学生还太早吗?
見てるだけでも幸せ
光是看著就觉得幸福
ステップを覚えなくっちゃ
必须要记住舞步
お父さんのアイドルだもん
因为我是爸爸的小偶像嘛
レベル上げ苦手な方で好きなことしかしない
不擅长升级 只做喜欢的事
神様なんていないんでしょ?知ってるもん
神明是不存在的吧? 我是知道的啊
私のお歌を聞いて?
请听我唱歌好吗?
手拍子合わせて聞いて!
跟着节奏打着拍子听我唱
ゆらゆらとペンライト
摇一摇手中的荧光棒
応援もよろしくね
应援也拜托了
踊ればみんなが笑顔になって
跳起舞的话大家会露出笑容
笑えばみんな幸せ
笑起来的话大家都会幸福
抱きしめて全力で
用尽全力抱紧
くじけたら頭を撫でてよ
感到沮丧的话就摸摸头
理由があるとすれば
如果说有理由的话
私はみんなの
因为我是大家的
そんな表情していたね
摆出了那样的表情啊
“子どもだから可愛い”って
仿佛在说“因为是小孩子所以很可爱”
お姉ちゃん見て自信なくて
看著姐姐就失去了自信
閉ざしていた世界を
所以将自己的世界封闭起来
もー! 陰口なんて気にしてる場合じゃないでしょ
真是的! 现在不是介意别人在背后说坏话的时候吧
“やるかやられるか”なんだよね…負けるな私!
“不是打败就是被打败”对吧… 我不能输啊!
私が嫌っても
就算被人讨厌
あなたは味方だね
你也会站在我这边呢
叶えよう約束ね
要实现哦我们约好了
小指を重ねよう
勾起小指吧
あなたの夢は右で
你的梦想在右边
私の夢は左
我的梦想在左边
ゆらゆらと迷っても
即使彷徨不定
どこかできっと繋がる
也一定在某处连接著
泣きたい時は泣いて
想哭的时候就哭
笑いたい時は笑って
想笑的时候就笑
疲れたら休みましょ
累了就休息吧
困ったら相談乗ってよ
烦恼的话就一起来解决吧
理由があるとすれば
如果说有理由的话
私はみんなの天使(エンジェル)
因为我是大家的天使
Lovely sister, you're on fleek
Lovely sister, you're on fleek
I am angel…maybe cute
I am angel…maybe cute
Lovely sister, you're on fleek
Lovely sister, you're on fleek
Do you know what I mean?
Do you know what I mean?
专辑信息
1.ワタシノミカタ/我的伙伴(翻自 Hanon)