歌词
Te sembraste en mi mente
你在我的脑海中种植了自己
Como si fuera un huerto
仿佛是一座果园
Y me dejaste solo
而你留下我一个人
Como cactu' en el desierto
像沙漠中的仙人掌
Noventa y cinco noche', yeah
九十五个夜晚
Y todavía' no ha' vuelto
而你还没有回来
Si tenerte cuesta un ojo
如果拥有你要付出代价
Pues, por ti me quedo tuerto
嗯,因为你,我成为独眼巨人
En temas de desamor ya me he vuelto un experto
关于心碎的问题,我已经成为一个专家了
Diciendo que te olvidé, aunque sé que no es cierto
说我忘了你,尽管我知道这不是真的
Soñando quе me diga' que vaya al aeropuеrto
梦见你告诉我 要去机场
Y que te busque aunque lo nuestro esté muerto
即使我们之间的热情已经消逝 我也要找你
Pero si Jesús resucitó, jum
但是,如果耶稣复活了
Quizá lo nuestro también, eh
尽管我们也是如此
Y aunque hasta el Papa se aburrió, oh
尽管连教皇都感到厌烦
De La Biblia en la página cien, -en
摘自《圣经》第一百页
Quizás eso fue, que te aburriste de mí
也许就是这样,你对我感到厌烦了
Y de mis besos antes de dormir
还有我睡前的吻
Yo por mi parte solo pienso en ti
我只想到了你
Imaginándome así
想象自己是这样的
Tú y yo bebiendo champaña en una limosina
你和我在豪华轿车里喝香槟
Dándote la receta, estrenando la cocina, yeah
给你的食谱,打开厨房
Sin ti todo se me arruina, yeah
没有你,我的一切都被毁了,是的。
Ya ni abro las cortinas
我甚至不再拉开窗帘了
Una noche en España, otra en Argentina
在西班牙的一个晚上,在阿根廷的一个晚上
Tú era' mi niña, tú era' mi mina
你曾是我的女孩,你曾是我的爱人
Siento que mi serie favorita se termina
我觉得我最喜欢的节目就要结束了
Y no hay nada ya que hacer, na' que hacer
百无聊赖,醉生梦死
Como cactu' en el desierto
像沙漠中的仙人掌
Como cactu' en el desierto
像沙漠中的仙人掌
Tú y yo bebiendo champaña en una limosina
你和我在豪华轿车里喝香槟
Dándote la receta, estrenando la cocina, yeah
给你的食谱,打开厨房
Sin ti todo se me arruina, yeah
没有你,我的一切都被毁了
Ya ni abro las cortinas
我甚至不再拉开窗帘了
Una noche en España, otra en Argentina
在西班牙的一个晚上,在阿根廷的一个晚上
Tú era' mi niña, tú era' mi mina
你曾是我的女孩,你曾是我的爱人
Siento que mi serie favorita se termina
我觉得我最喜欢的节目就要结束了
Y no hay nada ya que hacer, na' que hacer, no-oh
百无聊赖,醉生梦死
No, woh
No, woh
No, woh
No, woh
Te sembraste en mi mente
你在我的脑海中种植了自己
Como si fuera un huerto
好像是一个果园
Y me dejaste solo
而你留下我一个人
Como cactu' en el desierto, yeah
像沙漠中的仙人掌
专辑信息