아쉬워서 그렇지

歌词
내일 일찍 출근하는 것도 바쁠거란 것도
明天一早要上班 明天将会很忙
아는데 다 아는데 조금만 더 있어줘 내게
我知道 全部都知道 可是再陪我一会吧
이런 내가 싫진 않은 것도
这样的我你并不讨厌
너 흔들리는 것도 아니까 일단 있어줘
我知道这样你会动摇 先陪我一会吧
날 혼자 두고 가든 말든 네 맘인데
留我一个人 走还是不走 是你的心意
잔에 가득 따라둔 우리 얘기들은 어떡해
酒杯碰撞之间 我们的故事 该怎么办呢
이건 고백도 그렇다고 수작도 아닌데
这是一个那样的表白 不是耍花招
오해말고 들어 내가 이러는 걸
不止今年 我提起这件事情
아쉬워서 그렇지 이렇게 보내는게 난
我大概是因为感到可以才那样的吧 就这样离开你
혼자잖아 너 없인 자꾸만 허전해서 맘이
我不是一个人嘛 没有你经常会感到寂寞
너무 늦지 않게 데려다 줄게
在不久的将来 我将带你走
Just girl spend some time with me
只是希望你陪我一会儿
자꾸 신발 끝만 보고
总是望着鞋尖
말도 더듬거리게 돼 또
说话又变得结结巴巴
원래 나 이런 성격은 아닌데
我原来不是这种性格
널 마주보고 있으니까 그렇게 돼
只要见到你就会变成那样
사실 물어보고 싶던 것도
事实上想要问的事情
하고 싶던 장난도 많은데
想要开的玩笑有很多
자꾸 시간만 가는 게
时间总是悄悄逝去
그냥 아쉬워서 그래
只是感到可惜才那样的
표현이 안 돼 나의 머리속이 멍해
我的表现不尽人意 脑海里开始混乱
사실 몇 시간 후의 일들을 상상하고 있어
实际上在想象几个小时后的事情
내가 볼 땐 난 공만 튀기고 있겠지
看到我的时候 我大概只是在踢球吧
못 가 너의 골대
可还是射不进你的球门
나는 마이클 조던 날라가는 모양
我拿着麦克失魂的模样
넌 핸드폰만 만져 대체 뭘 그렇게 보냐
你只是在玩手机 到底在看什么呀
너는 내 위에서 나를 조종하고 있어
你在我的上方操纵我
나는 몇 시간째 니 술잔에 조공만 하고 있어
这几个小时里我一直被你灌酒
아쉬워서 그렇지 이렇게 보내는게 난
我大概是因为感到可以才那样的吧 就这样离开你
혼자잖아 너 없인 자꾸만 허전해서 맘이
我不是一个人嘛 没有你经常会感到寂寞
너무 늦지 않게 데려다 줄게
在不久的将来 我将带你走
Just girl spend some time with me
只是希望你陪我一会儿
밤에 감성적인 게 왜 나빠 girl
夜晚为什么会变得感性 坏女孩
마음에 솔직한 게 뭐가 나빠 girl
敞开心怀是什么呀 坏女孩
아침에 부끄러워질진 몰라도
也许一早起来会变得很羞涩
이렇게 널 붙잡고 싶은 것만 알아줘
只把想要抓紧你告诉我
다음에 라는 말 하려거든 담아둬
下次见面要说的话放在心里吧
떼 쓴 아이 안아주듯 눈 감아줘
像小孩子耍赖要求拥抱一样 请闭上眼睛吧
专辑信息
1.아쉬워서 그렇지