歌词
모두 다 받았죠
全都接受吧
그냥 있어준 것만으로
只要你还在那里
어디에 있어도 느끼는 햇살 같았어요
不管在哪里都能像感受到阳光一样
감사할 뿐이죠 마지막이예요
在最后一刻 只有感谢了
거짓말 하기는 싫어요
我讨厌说谎话
슬프게도 너무 잘 알죠
虽然悲伤 可非常了解
같은 공간에선 같이 살순없어
在同一空间里 无法生活在一起
서로의 걱정은 하지 마요
请不要互相担心
무슨 말인지 알겠죠
知道我在说什么吧
사는 동안에는 못 볼 거에요
活着的时间里无法看到了
저기 어둠 속 저 달의 뒷편처럼
像那黑暗中月亮的背面一样
나 죽어도 모르실테죠
就算我死了你也不会知晓
사라져도 모를 저기 저 먼 별처럼
就算消失了也不知道 像那遥远的星星一样
잊어주는 것도 나쁘진 않아
就算遗忘了也没什么不好的
잊을 수 있는 추억 그게 어딘가요
忘记的回忆去了哪里
알겠죠 이제부터 우린
知道了吗 现在开始我们
이 세상에 없는 거예요 외워두세요
不存在这个世界了 请记住吧
날 웃게 해줬죠 그렇게 웃을 수 있었다니
给我带来笑容吧 就那样笑出来
내가 원했던 모습으로 이끌어 준걸요
带给我我想要的样子
세상을 준거죠 이제 이런 얘긴 그만하죠
带给我世界 现在这样的话别再说了
무슨 말인지 알겠죠
知道我在说什么吧
사는 동안에는 못 볼 거에요
活着的时间里无法看到了
저기 어둠 속 저 달의 뒷편처럼
像那黑暗中月亮的背面一样
나 죽어도 모르실 테죠
就算我死了你也不会知晓
사라져도 모를 저기 저 먼 별처럼
就算消失了也不知道 像那遥远的星星一样
모두 돌고 돌아 제자릴 찾고
全部的徘徊 抓住我的位置
사라졌던 별 다시 또 태어날 때쯤
消失了的星星 又再次重生的时候
그 때쯤 우리 꼭 만나요
那个时候我们务必要相见
그때는 꼭 혼자 있어줘요 외워 두세요
在那时一定要孑然一身 请记得吧
专辑信息