歌词
気のせいですか違ったらごめんね
大概是我的错觉吧 如果误会了的话真是不好意思
目と目は合わないけど君はいつも…
虽然未曾和你对视过 但是你却一直...
曖昧な告白の 答え探して
寻找着模棱两可的告白的回复
無理してるんですこれでも
别看我这样 可是也在努力着哦
紅く染まった教室に
夕阳染红的教室里
ねぇどうしたの?
呐 怎么了?
突然呼ばれた私の
突然间听到了我的
-名前-
- 名字 -
声が胸に響く静けさ
声音在心中响彻着打破了宁静
「なんですか?」
「怎么了吗?」
なんて取り繕ってみても
不管是多么想蒙混过关
ここは二人きり
这里也只有我们两个人
君が伸ばす指が頬に触れる
你伸出手触碰我的脸庞
ねぇ好きってなんですか…?
呐 喜欢 究竟是什么呢...?
初めて買ったクリスマスプレゼント
第一次买的圣诞节礼物
鼻歌こぼれて足取りも軽く
哼着歌 轻快的走着
だけど彼女でもないのにね
但是我又不是他的女朋友
引かれちゃうかも
大概会很引人注目吧
自分勝手だけど許して
擅自做了这样的事情 请原谅我吧
どこかで響く君の声を
不知从哪里传来了你的声音
ねぇ探してる
呐 寻找着你
君のことを呼びたいから
因为想要呼唤你的名字
-見つけました-
- 找到你了-
名前口にするだけでほら
只是叫出名字都那么困难
苦しいよ
真难受啊
同時に渡したマフラーに笑いこぼれ出す
同时送出的围巾 让我笑容满溢
君に渡す指先が震える
递出围巾的指尖还在颤抖着
ねぇ恋を教えて…
呐 告诉我什么是恋爱吧...
静寂の中会話探す
在寂静中寻找着话题
ねぇズルいよ
呐 太狡猾了啊
潤んだ瞳で囁く
用湿润的眼睛望着我细语着
-ありがとう-
-谢谢你-
声が胸に響く静けさ
声音打破了宁静在心中回荡着
ときおり触れる肩が弾んで
不经意碰到肩膀都会紧张起来
君と二人きり
和你两人独处
空に吐いた白い息が消える
吹出的白气在空中渐渐消散
こんな気持ちは知らない…
这样的心情我真的不懂啊...
名前口にするだけでほら
仅仅是叫出名字
熱くなる
都会燥热起来
何度も呼んでほしいから
不管几次都想让你呼唤我的名字
イジワルしてみる
稍微捉弄了你一下
繋ぎたい君のぬくもり触れる
想要紧紧相依感受你的温度 现在触碰到了
ねぇ答えは…
呐 答复是...
「好き」
「喜欢」
专辑信息