歌词
sukla-krsne gati hy ete
[]光明与黑暗
jagatah sasvate mate
[]田志仁
ekaya yaty anavrttim
[]呼唤黎明
anyayavartate punah
光明与黑暗的道路无始无终,
yatra kale tv anavrttim
如同实在的物质宇宙一般;
avrttim caiva yoginah
其中之一即获得解脱,
prayata yanti tam kalam
另一则获得重生。
vaksyami bharatarsabha
在离世后的时间里,
sukla-krsne gati hy ete
瑜伽修行之人将获得解脱,或者获得重生;
jagatah sasvate mate
我现在就要向你描述,
ekaya yaty anavrttim
那最伟大的婆罗多。
anyayavartate punah
光明与黑暗的道路无始无终,
sukla-krsne gati hy ete
如同实在的物质宇宙一般;
jagatah sasvate mate
其中之一即获得解脱,
ekaya yaty anavrttim
另一则获得重生。
anyayavartate punah
光明与黑暗的道路无始无终,
naite srti (agnir jyotir ahah suklah)
如同实在的物质宇宙一般;
partha janan (san-masa uttarayanam)
其中之一即获得解脱,
yogi muhyati (tatra prayata gacchanti)
另一则获得重生。
kascana (brahma brahma-vido janah)
知道了这 (经由火焰,光明和白昼,)
tasmat sarveshu (dhumo ratris tatha krishnah)
两种不同的道路, (在夏至月盈的两星期之内,)
kaleshu (san-masa daksinayanam)
信徒们将永远 (那些离世且知晓至尊之人)
yoga-yukto (tatra candramasam jyotir)
不会被迷惑。 (将到达至尊。)
bhavarjuna (yogi prapya nivartate)
因此,应当始终 (经由烟雾和夜晚,)
sukla-krsne gati hy ete
参与到 (在冬至月亏的两星期之内,)
jagatah sasvate mate
祈祷与信仰的 (那些离世之瑜伽修行者将升飞)
ekaya yaty anavrttim
仪式中。 (至明亮的月光里,并获得重生。)
anyayavartate punah
光明与黑暗的道路无始无终,
sukla-krsne gati hy ete
如同实在的物质宇宙一般;
jagatah sasvate mate
其中之一即获得解脱,
ekaya yaty anavrttim
另一则获得重生。
anyayavartate punah
光明与黑暗的道路无始无终,
naite srti partha janan
如同实在的物质宇宙一般;
yogi muhyati kascana
其中之一即获得解脱,
tasmat sarveshu kaleshu
另一则获得重生。
yoga-yukto bhavarjuna
知道了这两种不同的道路,
专辑信息