歌词
ねえ,きみたちのユメって,なにかなあ?
呐,你们的梦想是什么?
ポケモン151匹 ゲット~ッ!!
收服151只神奇宝贝!
あら,わたしとおんなじ!
啊啦,跟我一样
え~?大人のくせに変なの~
哎?你明明是大人,好奇怪喔~
なによ~,いけな~い?
什么嘛,不行吗?
いけなくないけどさあ...
也不是不行啦…
ねえ,きみたちさァ他にはどんなユメがあるの?
呐,你们还有其他的梦想吗?
う~んとねえもうひとつのユメはねえ...
嗯,这个嘛,还有一个梦就是…
早く大人になりたいんだ
我想快点长大
え?どうして?
咦?为什么?
早く大人になりたいの
人家想快点长大嘛
子供って楽しいじゃない
当小孩不是开心嘛
でもねなんだかなってみたい
可是人家就是想嘛
じゃあ今度はわたしのユメ言うわね
那么这次换我说我的梦想吧
もういちど子供に戻ってみたい
我想再次回去当小孩
え~?なんで~?
哎?为什么?
もういちど子供に戻ってみたいの
我想再次回去当小孩呢
大人でいいのに
当大人很好啊
一日だけでもなれないかな?
只有一天也好,不知能不能
なれっこないよ
回不去的哦
うんもういじわるゥ
唉,你真坏
昔わたしがまだ子供だったころ
以前我还是小孩的时候
ポケットに入れてたたくさんの宝物
有很多宝物装在口袋里
いまでもときどき顔をのぞかせるのよ
有时还会让它探头出来呢
それってもしかしてピカチュウ?
那该不会是皮卡丘吧?
さあなんでしょうね?
撒~会是什么呢?
昔の子供、今の子供
以前的小孩,现在的小孩
ポケットの中身はいつだって
口袋里面总是
男の子でも、女の子でも
不论是男生还是女生
ポケットの中身はだれだってファンタジー
口袋里面总是充满幻想
ラン...
啦......
もしもおとなになったなら
如果我当了大人
なにしてみたい?
你会想做什么?
子供と遊んであげるんだ
我就会陪小孩子玩
やっぱり遊びたいんだ
果然还是想要玩
でもね仕事もちょっとするよ
不过人家还是会做点工作啦
あのねわたしがもしもね...
那个,如果换做是我…
もういちど子供に戻れたなら
再次回去当小孩的话
なにしたいの?
想做什么呢?
会ってみたい人がいるの
有个人我非常想见见
え~?だれなの~?
哎?是谁呢?
一日だけでも会えないかな
只有一天也好,不知能不能见到
あ!初恋の人だ!
啊!是初恋的人!
あったり~
答对了~
昔わたしがいつか手渡そうと
以前我曾打算哪时候要亲手送出
ポケットに入れてた手作りのプレゼント
装在口袋里的手工礼物
いつでもどきどき顔が赤くなるのよ
不管何时我都会脸红心跳呢
プレゼント渡せなかったの?
结果礼物没能送出去吗?
さあ,どうだった かしら?
撒,到底是怎么样呢?
昔の子供、今の子供
以前的小孩,现在的小孩
ポケットの中身はいつだって
口袋里面总是
男の子でも、女の子でも
不论是男生还是女生
ポケットの中身はだれだってファンタジー
口袋里面总是充满幻想
ラン...
啦......
专辑信息