歌词
I cannot believe it!
这令我难以置信
The world I used to know is gone
我认知中的世界已被颠覆
I just work up one day and everything changed
我在某天醒来 发现一切都已改变
絶望 理想
绝望 理想
委ねられ交わる世界
委身交错的世界
Are you excited?
你是否感到兴奋?
熱帯びる吐息 上気する頬
带着热气的吐息 泛着红潮的脸庞
視線の先で君が笑う
你在我的视线之中笑着
涙浮かべても 叫んでも
即使泪如泉涌 或是嘶声呐喊
止まらない衝動
依旧无法抑制的冲动
握りしめた約束離さないで
绝不放开已经紧握的约定
君を感じるから
只为能感受到你
貫いてみせるよ 確実なとこまで
我会贯彻下去 直到抵达切实之处
誰も知らない未知の領域なら
若那是无人知晓的未知领域
押し開いて
就由我来开创
思い出すよ
我回想起来了
強く眩しい瞳を
你那坚强耀眼的眼眸
誰もやらないなら自分でやるしかない
倘若无人出手 那我便义无反顾
just gotta do it
just gotta do it
I cannot believe it!
这令我难以置信
The world I used to know is gone
我认知中的世界已被颠覆
But I live my life in this world and find a way to survive
但我这个世界中我找到了生存的方法
欲望 真相
欲望 真相
ここは誰の為の楽園
这里究竟是为谁而创造的乐园
Is this the reality?
这里到底是实是虚?
断ち切れぬ想い抱えたままで
怀揣着藕断丝连的思念
柔らかく甘い色に染まる?
试着去沾染那柔和甜美的色彩?
あの日 飲み込んだ言葉
那一天 我约定的那些话
まだ ここに眠ってる
如今还沉睡在这里
どんな苦難な道も共に歩こう
无论多么险阻的道路也要一起走下去
君が望む未来
你所期望的未来
辿り着いてみせるよ 憂いのないとこまで
我一定会到达 那没有任何忧虑的地方
欺瞞溢れる暗闇抜けるなら
如果想穿过充满欺瞒的黑暗
この手を取って
那就握紧这只手
思い出すよ
我回想起来了
あの日くれた希望を
那天你给予我的希望
取り戻す為には自分でやるしかない
为了将其挽回 那我便义无反顾
痛み抱え沈み 目覚める世界は
沉沦于无尽苦痛 置身再度醒来的世界
今ここに君がいたらと呟いては
如今依旧在嘟囔着你能否在此
深い爪痕つけて
留下深深的爪痕
欺いてみせるよ 守りたいから
我之所以会欺骗你 也只是为了保护你
握りしめた約束離さないで
绝不放开已经紧握的约定
君を感じるから
只为能感受到你
受け止めてみせるよ 予想外なとこまで
就试着接受吧 直至那意料之外的地方
誰かにとっては些細だとしても
就算对他人而言这些都是微不足道
大切だって
我也将其视作珍宝
忘れられない
因为我难以忘怀
過ごした日々の欠片
那些美好往日的碎片
手放したくないなら自分でやるしかない
如果还是放不下 那就由我首当其冲
Just gotta do it
Just gotta do it
I'll be there for you whatever happens
无论发生什么 我都会在你身边
专辑信息
1.JUST DO IT
2.JUST DO IT<instrumental>