歌词
思考回路から切り離した言葉の欠片が
从思绪中切离的言语碎片
1秒後には誰かの手のひらへ
一秒后会落到谁的手掌上
さっきまで私だったそれは
到刚才为止好像是我
たしかに私だったそれは
那好像确实是我
新しい体温に触れて生まれ変わる
触碰了新的体温 因此脱胎换骨
なんてことはない 悲しみを吐き出しただけ
这种事怎么可能 发泄悲伤而已
16ビットの記号を並べただけ
只是把16位的记号并排了
でもさっきより私の胸は
但是比起我刚才的心
そうたしかに私の胸は
我的心确确实实的
痛みを忘れられたんだ たとえ泡沫でも
把痛楚都忘掉了 即使那只是泡影而已
抱きしめる言葉でさえ 人を傷つけてしまうから
就连紧拥的话语 也可以伤害到人
もういっそ静かな海に沈んで 眠ろうかなんて思うけど
干脆沉到寂静的海底 虽想着就此长眠
私の中にある小さな感情
但我心中残留的微小感情
誰かに伝わることで想いになる
想着能向谁倾诉就好了
響け 響け 冷たい涙 融かせ
吹响吧 回响吧 将冰冷的眼泪 融化开
手にした言葉の形は到底
手上的那言语的形状
私の目には見えないけど
我无论如何也看不到
君と 君と 同じならいいな
要是能和你一样的话就好了啊
積み重ねた涙の氷塊が液体に変わる温度で
能将堆积起的眼泪的冰块融化成液体的温度
16ビートの叫びに錆び付いたテレキャスター共鳴している
16个节拍的叫喊与生锈的电吉他产生共鸣
承認欲とか何とかそりゃ全然ないわけないけど
并不是说完全没有被认可的欲望
世界中に届かなくたって
虽然不能传遍全世界
暗い夜は何だかひとりじゃ怖いから
黑夜里总觉得一个人过于恐怖
ただ同じ誰かを探してただけ
只是一直在寻找相同的人
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
lalalalalala
幸せじゃなきゃ許されなくて
不能幸福的话就不会被原谅
悲しみはまだ下書きのままで
悲伤仍是一幅草稿
届け 届け 暗闇を融かせ
传达吧 传到吧 驱散这片黑暗吧
融かせ
融化掉吧
融かせ
溶解掉吧
私の中にある小さな感情
我那心中的小小的感情
誰かに伝わることで想いになる
想着能向谁倾诉就好了
響け 響け 冷たい涙 融かせ
吹响吧 回响吧 将冰冷的眼泪 融化开
すべて分かり合うことなど到底
全部的事都心意相通什么的
はじめから求めてないけど
从一开始就怎么也不想要就是了
午前1時 明日になれない昨日のままの今日を分かち合う
凌晨1点 无法变成明天的昨天 延续在今天共同分担
名前も知らない君と
和名字也不知道的你
同じならいいな
一样的话就好了
专辑信息
1.涙の融点