歌词
缠绕在画笔间
絵筆の間に絡みつく
那交织的瞬间
その交織の瞬间を
懵懂残酷 的闪念
愚かな閃光
化作绮丽的 绘卷
绮麗な絵巻になる
紫色光芒闪耀在双瞳之间
紫色の光が瞳の間に輝いていた
纯净眼眸 如镜面
きれいな目は鏡のようである
安静映照我心中的 夙愿
静かに心の中の宿願を映える
橙色旋风在周身仿佛 不知疲倦
全身に疲れを知らないオレンジ色の突風
掌心传来的温柔
手のひらの優しさ
鼓励我 不停向前
私を励まし続け前向き
(不开窍)
(要領を得ない)
未来究竟该如何是好
どうすればいいのか
(不知道)
(知らない)
胸口究竟为何而燃烧
胸が一体なぜ燃えて
(太烦恼)
(悩みすぎる)
如果时光此刻停止多美妙
時間が止まったらどんなに素晴らしいだろう
(平衡点 有多微妙)
(平衡点がどのくらい微妙か)
蜿蜒曲折的描着线(三色)
くねくねと線を描く(三色)
不敢轻易染这绘卷(绘卷)
なかなかこの絵巻を染められない
但有一天它会变得惊艳
しかしある日、それは艶めかしいものになる
(如何呈现)
(どのように現れるか)
用青春做铺垫
用青春布石だ
我涂抹 卑微的孤独
私は卑しい孤独を塗抹する
愿以后能携手同路
これからも手を携えて歩んでいきたい
我描绘 前路的美图
私は前方の地図を描く
你着色画满布 (满卷关不住)
あなたの色の絵埃(満巻閉じこめられない)
我调整 明暗的交互
明暗の交互性を調整する
愿将这梦想看清楚
よくにこの梦を见たく
无论构图多艰苦
構図がいくら厳しい
这绘卷里饱含着
この絵巻物に込められて
专辑信息