歌词
Joy to the world, the Lord is come!
普世欢腾,救主下降!
Let earth receive her King;
大地接她君王;
Let every heart prepare him room,
惟愿众心预备地方
And heaven and nature sing
诸天万物歌唱,
And heaven and nature sing
诸天万物歌唱,
And heaven, and heaven and nature sing.
诸天,诸天万物歌唱。
Joy to the earth, The Saviour reigns
普世欢腾,主治万方!
Let men their songs employ;
民众首当歌唱;
While fields and floods, rocks, hills, and plains
沃野洪涛,山石平原 ,
Repeat the sounding joy
响应歌声嘹亮,
Repeat the sounding joy
响应歌声嘹亮,
Repeat, repeat the sounding joy.
响应,响应歌声嘹亮。
No more let sins and sorrows grow,
罪恶忧愁,不容再长!
Nor thorns infest the ground;
世途荆棘消亡;
He comes to make His blessings flow
化诅为恩无远弗届,
Far as the curse is found,
到处主泽流长,
Far as the curse is found,
到处主泽流长,
Far as, far as, the curse is found.
到处,到处主泽流长。
He rules the world with truth and grace,
主藉真理,恩治万方,
And makes the nations prove
要使万邦证明,
The glories of His righteousness,
上主公义,无限荣光,
And wonders of His love,
主爱奇妙莫名,
And wonders of His love,
主爱奇妙莫名,
And wonders, wonders, of His love.
主爱,主爱奇妙莫名。
专辑信息
10.Jingle Bells