歌词
「この街を出る」そう告げられた時から
在你说那句 「我要离开这里」 的时候
この日が来るのを
我明明早就知道
わかっいていたはずなのに
这一天的到来是难免的
遠ざかること やっぱりさ 辛いね
但还是觉得 离去 真是让人感到痛苦
笑い声がまた 響けば響くほどに
听见越来越多的欢笑声
周りに仲間は 増えていったよね
身边的伙伴也增加了呢
君の笑顔に引き寄せられるように
只为能够再次获得你的微笑
湿っぽくなるのは嫌だからと
不喜欢你的抑郁的表情
最後まで涙を見せない
也不想在最后看到你流泪
旅立つ君の背中が
我知道踏上了旅途的你的身影
少し震えていたのがわかったよ
多多少少都有那么点动摇
いつまででも忘れないよ
不论何时都不会忘记你
遠く遠く君の街へ歌 届けよう
把歌声传递的更远 直至你所在的街道
寂しさに浸るより
就像沉寂在孤独中
色褪せない思い出を
把不会褪色的回忆
奏でよう また会えると信じて
尽情奏响 相信还能再次与你相遇
故郷は今頃
现在的这里
すっかり雪景色だね 白く染められて
是一片雪景 被雪白覆盖着
今度みんなで一緒に 休みを取ってさ
这次就和大家 一起好好休息
遊びに行くよ ちゃんと
一起好好旅行
君が覚悟決めたことだから
这是你做好觉悟要做的事情
何も言わないでエールを送るよ
所以不管怎么样我都会声援
思いは光となり 照らし確かめるその足元
思恋化成光芒 照耀这下定决定道路
今は互いの道を行こう
现在就各奔东西吧
それぞれ自分で掴み取るんだ未来を
为了由自己把握的未来而奋斗
たとえどんなに辛くても 前だけは見ていよう
所以不管怎么艰辛 都会朝你的方向努力
その先の 再会を誓うから
发誓了 在终点相遇
いつまででも忘れないよ
不管怎么样都不会忘记
輝いた日々を そう あの日の僕らを
那个光辉的日月 对的 那个时候的我们自己
かけがえのない出会いや
为了无法替代的相遇
色褪せない思い出を 胸に歩き始めた
无法褪色的思恋 成为心中的鼓舞
さよならそしてありがとう
离别 然后由衷感谢
遠く遠く君の街へこの歌 響けよ
把歌声传递的更远 直至你所在的街道
涙よりも笑顔で いつまでも 君を忘れないから
比起流泪不如露出微笑 因为我一直一直 不会忘记你
专辑信息