歌词
Sur le détroit de Gibraltar, y'a un jeune Noir qui pleure un rêve qui prendra vie
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人在哭泣,有个梦想即将苏醒
une fois passé Gibraltar
一旦越过直布罗陀海峡
Sur le détroit de Gibraltar, y'a un jeune Noir qui se demande si l'histoire le retiendra
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人在想他会不会青史留名
comme celui qui portait le nom de cette montagne
就像这个为山峰命名的人一样
Sur le détroit de Gibraltar, y'a un jeune Noir qui meurt sa vie bête de "gangsta rappeur" mais...
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人为他“匪帮说唱歌手”的悲惨生活苟延残喘,可……
Sur le détroit de Gibraltar, y'a un jeune homme qui va naître
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人即将诞生
qui va être celui que les tours empêchaient d'être
即将成为命运捉弄阻止他成为的人
Sur le détroit de Gibraltar, y'a un jeune Noir qui boit
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人喝着
dans ce bar où les espoirs se bousculent
在这间希望攒动的酒吧
une simple canette de « Fanta »
喝着一瓶简单的罐装“芬达”
Il cherche comme un chien sans collier
他像条没有项圈的狗四处寻找
le foyer qu'il n'a, en fait, jamais eu
其实从未有过的家
et se dit que peut-être, bientôt, il ne cherchera plus
然后告诉自己也许,很快,他就不再寻找
Et ça rit autour de lui
而他的四周在笑
et ça pleure au fond de lui
而他的心底在哭
Faut rien dire et tout est dit
无话可说又尽在不言中
et soudain
然后突然
soudain il se fait derviche tourneur
突然他跳起德尔维希旋舞
Il danse sur le bar, il danse, il n'a plus peur
他在吧台上跳,他跳着,他不再害怕
enfin il hurle comme un fakir
终于他像个法基尔那样大喊
de la vie devient disciple
终生做个信徒
Sur le détroit de Gibraltar y'a un jeune Noir qui prend vie, qui chante
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人重拾生机,他高唱着
dit enfin « je t'aime » à cette vie
他终于对生活说出“我爱你”
Puis les autres le sentent, le suivent
接着其他人受他感染,跟随他
ils veulent être or puisqu'ils sont cuivre
他们是黄铜,他们想成为黄金
Comme ce soleil qui danse, ils veulent se gorger d'étoiles
就像这颗舞动的太阳,他们也想吞下星星
et déchirer à leur tour cette peur qui les voile
也想撕碎蒙住双眼的恐惧
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人不再是奴隶
Sur le détroit de Gibraltar, y'a un jeune Noir qui n'est plus esclave
他像勇士一样高喊,哪怕死亡也无法阻止
qui crie comme les braves, même la mort n'est plus entrave
他号召灰心丧气的女人和男人们鼓起勇气
Il appelle au courage celles et ceux qui n'ont plus confiance
他说:“让我们一齐划动船桨!!!”
il dit : "ramons tous à la même cadence !!!"
酒吧里,有个钢琴师,钢琴放在膝上
Dans le bar, y'a un pianiste et le piano est sur les genoux
年轻黑人用手打着拍子,像个疯子一样大吼
le jeune Noir tape des mains, hurle comme un fou
他必须发泄这无名的愤怒,这愤怒束缚着他
Fallait qu'elle sorte cette haine sourde qui le tenait en laisse
将他一片片撕碎
qui le démontait pièce par pièce
直布罗陀海峡上,有个年轻黑人终于看见
Sur le détroit de Gibraltar, y'a un jeune Noir qui enfin voit
月亮指向他,太阳拥抱他
la lune le pointer du doigt et le soleil le prendre dans ses bras
现在他喜极而泣,长舒口气,恢复了平静
Maintenant il pleure de joie, souffle et se rassoit
从此,只有爱统治着他
Désormais l'amour, seul, sur lui a des droits
直布罗陀海峡上,一个年轻黑人拿起行李
Sur le détroit de Gibraltar, un jeune Noir prend ses valises
走出钢琴酒吧,换好仅有的零钱
sort du piano-bar et change ses quelques devises
依然心潮澎湃,他看了看身后
Encore gros d'émotions il regarde derrière lui
然后登上轮船
et embarque sur le bateau
天色不算晚,日头还很高
Il n'est pas réellement tard, le soleil est encore haut
从直布罗陀海峡,一个年轻黑人起航
Du détroit de Gibraltar, un jeune Noir vogue
起航驶向近在咫尺的摩洛哥
vogue vers le Maroc tout proche
驶向摩洛哥
Vogue vers ce Maroc
能让他堂堂正正做人的摩洛哥……
qui fera de lui un homme...
直布罗陀海峡上……
Sur le détroit de Gibraltar…
直布罗陀海峡上……
Sur le détroit de Gibraltar…
起航,驶向神奇的摩洛哥王国
Vogue, vogue vers le merveilleux royaume du Maroc
直布罗陀海峡上
Sur le détroit de Gibraltar
起航,驶向神奇的摩洛哥王国……
vogue, vogue vers le merveilleux royaume du Maroc…
专辑信息
1.Gibraltar
2.12 septembre 2001
3.Soldat de plomb
4.Les autres
5.La gravité
6.Saigne
7.Mourir à 30 ans
8.Le grand frère
9.Il se rêve debout
10.M'effacer
11.Rentrer chez moi
12.Céline
13.Je regarderai pour toi les étoiles
14.L'alchimiste
15.Adam et Eve