歌词
編曲:くど
芳菲飘然 虽只刹那生涯 其余音
舞い散る花弁(はな)の残響は
却是枯叶凋亡前的一心憧憬
散り行く枯葉の憧憬(しょうけい)
时针周接流转 再佐几许伤痕
廻(めぐ)る 廻(めぐ)る 時計の傷は
何时才可痊愈?
いつ癒せばいいの?
曾与你镌刻 钟摆徘徊的回数
仿佛臂弯中有了轮廓 仍历历在目
君と刻んだ 振り子の数を
不期然间 一切漏尽
抱き締めたい 腕の中
我为弥合记忆的寸寸罅隙
でも すり抜ける
「勿离我而去」
記憶の隙間 埋めるように
拾掇你片片残影
于回忆摇摇欲坠
「離れないで」
滔滔无止期 将你的真实写影 几度仿摹
愛しい君を集めて
让不可追的往事 再三鳞叠
揺らめいた思い出から
此间万籁俱寂 二人阒若无声
絶え間無く 現(うつつ) 象(かたど)る
眼眸互映 絮语已然流淌
もう戻らない 日々を重ねて
岁月往来流转 你身处的世界
始终倒映有我
静寂の中語り合う
花谢花开 朝去暮来
瞳と瞳で伝わる言の葉
与你共篦垂白
廻(まわ)る 廻(まわ)る 君の世界は
笃信生死契阔
いつも僕を映す
不期然间 恨命运喜怒无常
「勿夺去我爱」
同じ季節を繰り返すたび
时光缱绻一缕丝 倥偬而织
君が傍に居ることを
可现实越弥缝 越褴褛
信じていたよ
针脚沉沉 无声煎迫
だけど螺旋の運命が
纵使我屏息凝听 原地苦等
世间已无你
「奪わないで」
碧水绮霞黯然失色
優しい時間(とき)を結んで
无处是居所
堰き止める現実ほど
勿徒留我伶仃
音も無く 刹那に迫る
请携我同去
耳すまして 待ち構えても
但我终究只能活下去
寄身于无处寻你的天地
君がいない
徜徉于鲜活如初的回忆
景色に色はない
滔滔无止期 编织情丝 几度赋形
こんな場所に
愿我如偿 萦留在你的未来
僕ひとり残さないで
連れて行って
だけど僕は生きて
ここに居るから
鮮やかな思い出から
絶え間無く 愛を象る
もう消えない 君の未来に
专辑信息