夜もすがら君想ふ

歌词
mixer:好困
像是从我诞生前的
僕が生まれる前よりも
很久以前延续至今似的
ずっと昔から続くように
总是那样彼此伤害
そういつも傷付け合って
然后又再彼此相爱
また愛し合うのさ
虽然对结婚或工作等对话
又再感到疲累也好
結婚や仕事のトークにまた
但我的事并不是他人的事
ちょっと疲れてたとしても
你懂的吧
そう僕も他人事なんかじゃない、
「没有永远的黑夜」
わかってるのさ
「但在天明之前只有黑暗」
明けない夜は無いと
在未来等待着的明天
夜明け前がただ暗いと
是如此闪耀的东西吗?
この先に待つ明日が
现在 请对因一句I Love You而开始的我们
そんなに輝くもんかなぁ?
更加闪烁地照耀吧
我仍想要试着去相信
今 I Love Youで始まる僕らを
永恒不变的爱或希望之类的事物
もっと照らしてくれよ
看吧 如I Miss You那样冷淡起来的心情
変わらない愛や希望の類いもまだ
wow 亦一脚踢开向前走吧
信じてみたいのさ
即使与时代不合的话题流经大街小巷
ほらI Miss Youって諦めムードでも
却亦会歌颂恋爱
wow 蹴飛ばして行けよ
我总是为不值一提的小事
時代柄暗い話題が街行けど、
而烦恼不已
愛を謳う
但要说的话从夏当与夏娃起
就已决定好了的吧
僕が取るに足らぬ事で
不意之间堕入爱河
いつも悩んだりしてるのは
不知不觉地认真起来
言っちゃえばアダムとイヴから
但像是快要撕裂的内心深处
もう決まってたのさ
不对你坦率倾诉可不行呢
现在 请让因一句I Love You而开始的我们
なんとなく恋に落ちて
感到更加的满足吧
いつの間にか本気だって
即使是不如我想像中的事物
張り裂けそうな胸の奥を
也想要试着去相信呢
打ち明けなくっちゃな
看吧 I Miss You这句话是有保质期的
Oh Yes 给我赶急起来吧
今 I Love Youで始まる僕らを
即使等待着不合时代的未来
もっと満たしてくれよ
却亦会歌颂恋爱
イメージ通りには運ばぬ物としても
啊啊 拜托了想要听着你的声音
信じてみたいのさ
直到天亮
ほらI Miss Youって賞味期限がある
不论是哪个时代亦不会改变的啊
Oh Yes 急かしてくれよ
明明我们是因同样的事而烦恼
時代柄暗い未来が待ち受けど、
而悲伤
愛を謳う
而欢笑的啊
ああどうか夜明けまで
但互相理解却不是那么的容易
君の声が聞きたい
仅是如此与你心心相连 不断重复
现在 请让因一句I Love You而开始的我们
いつの時代も代わり映えしなくてさ
感到更加的满足吧
僕ら同じ事で悩んだり、
我仍想要试着去相信
悲しんだり、
永恒不变的爱或希望之类的事物
笑ったりしてんのにな
看吧 如I Miss You那样冷淡起来的心情
解り合うのはそう簡単じゃない
wow 亦一脚踢开向前走吧
ただこんなにも君とリンクしてる、重なっていく
即使不合时代的话题流经大街小巷
今 I Love Youで始まる僕らを
却亦会歌颂恋爱
もっと照らしてくれよ
像是从我诞生前的很久以前延续至今似的
変わらない愛や希望の類いもまだ
总是那样彼此伤害然后又再彼此相爱
信じてみたいのさ
ほらI Miss Youって諦めムードでも
wow 蹴飛ばして行けよ
時代柄暗い話題が街行けど、
愛を謳う
僕が生まれる前よりもずっと昔から続くように
そういつも傷付け合ってまた愛し合うのさ
专辑信息
1.夜もすがら君想ふ