歌词
거울에 비친 내 모습이
镜子里我的模样
이젠 나도 낯설기만 해
现在也觉得陌生了
누군가에겐 아름답고 싶었을텐데
想让谁变得漂亮
건조하게 쳐진 피부와
干燥的皮肤
푸석해진 머리가 아냐
蓬乱的头发
어두운 미소가 어느샌가 자리잡혀
苍白无力的微笑占据着整张脸
(Hey Hey Hey)
붙잡을 순 없을까
再也抓不住了吧
(Why Why Why)
바랬던 건 아닌데
并不想这样
아름답던 우리가 바라고 바래져
希望我们一直是美丽的
함께 할 수 없단 걸 알아 You
知道我们不能在一起了
짙어질 추억이 나를 아프게 한대도
即使回忆让我痛苦
이젠 You 그때의 우린 없는 걸
现在 我们都已经没有了
익숙해진 거리 곳곳엔
熟悉的街道处处
흩날리는 너의 흔적과
带着你的痕迹
오랜 후에도 헤어날 수 없을 내 모습
多久都无法摆脱我的模样
어쩌면 당연한 일인데
怎么会变得理所当然
그렇게 다 변해가는데
那样全都变了
나만 이렇게 힘든건지 왜
为什么只有我这么累
아름답던 우리가 바라고 바래져
希望我们一直是美丽的
함께 할 수 없단 걸 알아 You
知道我们不能在一起了
짙어질 추억이 나를 아프게 한대도
即使回忆让我痛苦
이젠 You 그때의 우린 없는 걸
现在 我们都已经没有了
깊어진 내 안의 널 지울래도
想要抹去我心里深藏的你
마주한 거울 너머엔 You
面对着镜子的那边
더는 아름답지 않아 바라 볼 수도 없어
再也不美了 也不抱希望了
니가 떠난 후 내 모습이
你离开后我的模样
Hey Hey Hey Hey Why
아름답던 우리가 바라고 바래져
希望我们一直是美丽的
함께 할 수 없단 걸 알아 You
知道我们不能在一起了
짙어질 추억이 나를 아프게 한대도
即使回忆让我痛苦
이젠 You 그때의 우리는 없는 걸
现在 我们都已经没有了
나를 아프게 한대도 이젠 You
即使会痛苦 现在也是
그때의 우린 없는
那时的我们没有了
专辑信息