歌词
어쩜 멍하니 있는 모습도 그리 예쁘니
怎么发呆的样子也是那么漂亮呢
뭘 먹고 자랐길래 뒤태도 멋지니
吃什么长大的 出生后就变漂亮的吗
걸어가는 여자들 아니 남자들까지도
不仅是路过的女人就连路过的男人
잠깐 멈춰서 뒤돌아 봐
也会回头看一下
(행동만 봐도) 사랑받고 자란 티가 나
即使只看行动 也会得到爱护
(넌 말을 예쁘게 해) 예쁨받을 줄 알아
以为漂亮会听到 你真漂亮
아는 형들 그래, 누나들도
认识的哥哥 姐姐也是
널 보면 다 웃는 얼굴
看你的话脸上都会露出灿烂的笑容
옷도 잘 입어 자세도 늘 바르고
衣服穿得漂亮姿势也端正
인사도 잘해 주변 사람들도 다 널 찾아
又有礼貌受到周围人的热捧
부족한 게 뭐니 너 정말 사람 맞니
你不足的是什么呢 真的很符合人们的需要
날개를 어디다 감춰둔 거야
哪有把自己藏起来的
눈치챘겠지만 내 마음은 이래
虽然有所察觉 但我的心一直这样
(하지만 묻어둬야 해)
但是 要问吗
잘해주지 마라 넌 너무 치명적이야
不要那么好 你已经很好了
이 정도에서 얘기할게 잘 들어
在这里好好听着
누나라고 불러
叫姐姐
왜 자꾸 이름을 넌 불러
为什么总是叫名字
얌전히 누나라고 불러
斯斯文文地叫姐姐
왜 자꾸 발을 맞춰 걸어
为什么总是跟着我
우린 이럼 안돼
我们这样不可以
Boy, you're so stupid
제발 떼 좀 쓰지 말고
拜托别做文章了
우리 편하게 지내자 yeah
我们舒心地相处吧
좋은 꿈꾸고 일어나면 연락해
做个好梦 醒了再联系
알았다고 대답하는 나를 발견해
知道了
이건 뭔가 연인들이 하는 대화잖아
这是什么恋人的对话嘛
이럼 안되는데
这样不行
(나도 잘 몰라) 내 속마음이 어떤지
我也不清楚我心是怎么样的
(하지만 밀어내야 해) 내 가슴 안에
但是要清楚 我的内心
너 자리 잡으면 우린 더 힘들어져
抓住你的话我们就会更累
이 정도에서 얘기할게 잘 들어
在这里说 好好听
누나라고 불러
叫姐姐
왜 자꾸 이름을 넌 불러
为什么总是叫名字
얌전히 누나라고 불러
斯斯文文地叫姐姐
왜 자꾸 발을 맞춰 걸어
为什么总是跟着我
우린 이럼 안돼
我们这样不可以
Boy, you're so stupid
제발 떼 좀 쓰지 말고
拜托别做文章了
우리 편하게 지내자 yeah
我们舒心地相处吧
발을 맞춰 걷는게
跟着步伐走
뭐 어때 정 그게
那又怎么样
싫다면 뒤에서 걸을게
如果讨厌的话就走后面
속도는 맞춰
配合着速度
I got you're back
전에 밤에 만났던
之前 晚上见过面
그 남자가 누군지 무척 화가 났지만
虽然不知道那男人是谁但是却很生气
홍어처럼 삭혀
像红鱼一样低沉
나한텐 고민 상담이나 하지
对于我来说是苦闷的谈话
내가 보는 건 넌데
我看到的是你
누난 페북을 업데이트
姐姐是新的食物
뭔 말만 하면 미쳤대
如果只说话的话会疯的
내 첫 싱글이 이건데
你这是单身
난 싫다고 편한 관계
我讨厌平凡的关系
그 전화 받지 말고 나랑 얘기해
他的话不要接 和我谈
그리고 이름이 싫으면
并且这个名字不喜欢的话
여보, 자기 이런 건 어때?
老婆 亲爱的 这些怎么样
누나라고 불러
叫姐姐
왜 자꾸 이름을 넌 불러
为什么总是叫姐姐呢
얌전히 누나라고 불러
斯斯文文地叫姐姐
왜 자꾸 발을 맞춰 걸어
为什么总是跟着我
우린 이럼 안돼
我们这样不可以
Boy, you're so stupid
제발 떼 좀 쓰지 말고
拜托别做文章了
우리 편하게 지내자 yeah
我们舒心地相处吧
专辑信息