歌词
듣고 있나요 내 마음을 /
在倾听吗 我的内心
보고 있나요 내 눈물을 /
在看着吗 我的泪水
이 세상에 하나 오로지 단 하나 /
这世上的一个,唯一的一个
난 너여야만 하는데 /
我只需要你
왜 자꾸 내게서 도망치나요 /
为什么总是偷偷溜走
왜 자꾸 내게서 멀어지나요 /
为什么总是离我而去
내 곁에 있어줘요 내 손을 잡아줘요 /
待在我的身边 抓紧我的双手
날 사랑한다면 /
爱着我的话
미치게 만들어 니가 /
是你让我疯狂
날 울게 만들어 니가 /
是你让我泪奔
가까이 손에 잡힐듯해 잡으면 멀어지는 바람처럼 /
似乎抓紧了面前的双手 却又好似风吹一般离我而去
혼자서 하는게 사랑 /
独自一人的爱情
남는 건 눈물인 사랑 /
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑 /
那些如乞讨般,傻瓜般的爱情
한번만 그대를 안아도 되나요 /
可以最后再抱你一次吗
마지막 인사를 나 해도 되나요 /
可以最后问候你一下吗
사랑했던 추억을 행복했던 기억을 잊지 말아요 /
不要忘记曾相爱过的回忆,幸福过的记忆
미치게 만들어 니가 /
是你让我疯狂
날 울게 만들어 니가 /
是你让我泪奔
가까이 손에 잡힐듯해 잡으면 멀어지는 바람처럼 /
似乎抓紧了面前的双手 却又好似风吹一般离我而去
혼자서 하는게 사랑 /
独自一人的爱情
남는 건 눈물인 사랑 /
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑 /
那些如乞讨般,傻瓜般的爱情
언젠가 우리 다시 만나는 그날 /
总有一天,我们重逢的日子
그때 우리 헤어지지마요 /
到那时,我们再也不要分开
가슴이 하는 말 사랑해 /
心中诉说着,我爱你
눈물이 하는 말 미안해 /
泪中搀杂着,对不起
아무리 주워담고 담아봐도 쏟아져버리는 말처럼 /
任凭再怎么想要收回,也会像说出的话一般无济于事
혼자서 하는게 사랑 /
独自一人的爱情
남는 건 눈물인 사랑 /
唯有泪水的爱情
그런 거지같은 그런 바보같은 사랑 /
那些如乞讨般,傻瓜般的爱情
专辑信息