歌词
春風 (《我存在的时间》日剧主题曲) - Rihwa (朴梨华)
作詞:Rihwa
作曲:Rihwa
季節外れの桜の花に【过了花开季节的樱花】
寄り添うように差し込んだ木漏れ日【阳光依偎地从茂密树叶间透射】
時に迷って 時に嘆いた【时而迷惘 时而感叹】
私の傍にはあなたが居たよね【我的身旁都有你在】
Cause I love you【因为我爱你】
あなたを守るよ【所以守护着你】
Still, I turn to you【我依旧会选择你】
変わっていないの【不会改变】
聞きたい事話したい事がある【想听到的事 和想说的事】
たくさんあるんだよ【有很多很多呢】
群青色に染まる冬は【被深蓝色所染的冬天】
瞬く星が囁いてる【闪烁的星星窃窃私语着】
聞こえたから聞こえていたから【因为听得见 正因为听得见】
もう迷わないで行けるよ【所以能不犹豫地向前走吧】
見えないように紛らわしてた【为了不被看见 所以模模糊糊地】
紡ぐ言葉に意味なんて無かった【编织着没有意义的话语】
伸びてゆく影 刻む波音【渐渐拉长的影子 刻划海浪的声音】
必死に背を向けた【拼命转身背向着】
どこにも行かないで【却哪儿都去不了】
I'm missing you【我在想念你】
触れたくなるの【想触碰你】
Always be true【这永远是真的】
愛しているよ【我还爱你】
伝わるように伝えられるように【为了传达给你 为了能传达给你】
ねぇ 想っているから【因为正想念着你】
茜色に揺れる夕日が【在暗红色中下沉的夕阳】
心を強くしていたんだ【心变得更加坚强】
目を閉じれば春の風が吹く【闭上眼让春风吹拂】
振り返る帰り道【回头望向归途】
見透かされそうな大きな瞳【似乎被看透的大眼睛】
照れて顔を掻く仕草【含羞时搔脸的小动作】
寂しげな微笑み【寂寞的微笑】
大きくて優しい手【大而温暖的手】
闇の中の光【是黑暗中的光芒】
永遠が無いのなら【如果没有永远】
私もここに居ないでしょう【我也不会在这里吧】
この気持ちはこの想いは【这个心情 这个想法】
巡り続けるはずだよ【应该会继续缠绕着】
Cause I'm loving you【因为我爱着你】
あなたを守るよ【所以守护着你】
Always be true【这永远是真的】
愛しているよ【爱着你】
今あなたに伝わりますように【现在不断地传达给你】
この胸の中でずっと【发在内心的】
鮮やかに彩る景色が見えたの【看得见色彩鲜亮的景色吗】
息吹の香りにあなたを感じて【呼吸的香气中还感觉到你】
私は歩いて行くの【我能这样向前走吗】
专辑信息