歌词
The bell tolls
丧——钟——鸣——
Hidden from noise and the cruel wind
躲避着喧嚣与凄风
A place of solace now I have found
这慰藉之所将我收容
My weary mind rests to the toll of
憔悴的心灵安息于
The bell of time to which we’re bound
你我命定的时之丧钟
The bell keeps on tolling
钟声鸣响仍在持续
On graves snow keeps falling
坟上落雪永无止息
None can escape the hand of time always pushing on,
无人能逃脱时间之手的推迫
not on this side of (life)
困于此生
Life is a river without banks always flowing on,
生命长川没有岸堤
no way to get out and back (in)
无法暂离后再踏进
In this place of remembrance,
进入这追思之地
the silent graves tell the tale of how we used our (time)
坟茔默然述说我等往昔岁时
Time in this place of deliverance,
时间在这救拯之地
a memory marked by the tolling of the bell
记念作丧钟哀鸣
Time will keep on turning
时间它将不停流转
While our candle’s burning
生命火烛不绝烧燃
Time is a wind gaining speed and always rushing on,
时间是疾风片刻无休
driving us forward like (snow)
驱使你我如飞雪
Snow will keep falling on these stones oh so quietly,
雪色仍将覆上碑石 这般沉寂
whispering of all that lies (within)
低语此在
Within this place of remembrance,
在这悼念之地
the silent graves tell the tale of how we used our (time)
坟墓无声叙说我等往昔岁时
Time in this place of deliverance,
时间在这解脱之地
a memory marked by the tolling of the bell
铭记作丧钟哀鸣
Life is a river without banks always flowing on
生命是无堤岸的河 绵延奔涌
Life is a clock without a key always ticking on
生命是无发条的钟 滴答响动
专辑信息
1.The Bell