歌词
時には誰かを
有时将他人
知らず知らずのうちに
在不知不觉中
傷つけてしまったり
深深伤害
失ったりして初めて
失去了之后才第一次
犯した罪を知る
知道所犯下的罪
戻れないよ、昔のようには
回不去、像以前那样了
煌めいて見えたとしても
即使双眼发光的看着
明日へと歩き出さなきゃ
也必须向着明天前进
雪が降り頻ろうとも
即使雪不停的下
今の僕には
对于现在的我来说
何ができるの?
有什么能够做到的?
何になれるの?
要成为什么呢?
誰かのために生きるなら
如果是为了某人活下去
正しいことばかり
尽说正确的话什么的
言ってらんないよな
就不要这样子了
どこかの街で
若是在某个街道
また出逢えたら
还能够再次相遇
僕の名前を
我的名字
覚えていますか?
你还记得吗?
その頃にはきっと
那个时候一定
春風が吹くだろう
有春风吹拂
真っ新に生まれ変わって
重生为一个全新的自己
人生一から始めようが
从一开始人生吧
へばりついて離れない
紧紧缠住不会离开
地続きの今を歩いているんだ
在地标相接的现在不断前进
真っ白に全てさよなら
变得纯白对一切说再见
降りしきる雪よ
不断落下的雪花
全てを包み込んでくれ
将一切包裹起来吧
今日だけは
仅限今天
全てを隠してくれ
把一切藏起来吧
もう戻れないよ、昔のようには
已经回不去了哦、像以前那样
羨んでしまったとしても
即使感到羡慕
明日へと歩き出さなきゃ
也必须向着明天前进
雪が降り頻ろうとも
即使雪不停的下
いつものように笑ってたんだ
曾经也一如既往的笑着
分かり合えると思ってたんだ
曾经以为我们能够相互理解
曖昧なサインを見落として
看漏了暧昧的标志
途方のない間違い探し
寻找着不合理的错误
季節を越えて
穿过季节
また出逢えたら
如果还能够再次相遇
君の名前を
能够用你的名字
呼んでもいいかな
来呼唤你吗
その頃にはきっと
那个时候一定
春風が吹くだろう
有春风吹拂
真っ新に生まれ変わって
重生为一个全新的自己
人生一から始めようが
从一开始人生吧
首の皮一枚繋がった
靠着脖子上的一层皮连接
如何しようも無い今を
在无可奈何的现在
生きていくんだ
努力活下去
真っ白に全てさよなら
变得纯白对一切说再见
降りしきる雪よ
不断落下的雪花
今だけはこの心を凍らせてくれ
仅限现在把这颗心冻结
全てを忘れさせてくれよ
请让我把一切忘记
朝目覚めたら
早上睁开眼睛的时候
どっかの誰かに
能不能变成
なってやしないかな
别处某个人
なれやしないよな
果然还是不能的吧
聞き流してくれ
就当做没有听见吧
忙しない日常の中で
在不忙碌的日常
歳だけを重ねた
唯有年龄不断增长
その向こう側に
在那对面
待ち受けるのは
等待着的
天国か地獄か
是天国还是地狱
いつだって人は鈍感だもの
无论何时人类都是迟钝的生物
わかりゃしないんだ肚の中
在腹中无法理解
それでも愛し愛され
即使这样也相互爱恋
生きて行くのが定めと知って
知道活下去是自己的选择
後悔ばかりの人生だ
尽是后悔的人生
取り返しのつかない過ちの
无法挽回的过错
一つや二つくらい
一个或两个左右
誰にでもあるよな
谁都拥有吧
そんなんもんだろう
就是这样吧
うんざりするよ
要感到厌烦了
真っ新に生まれ変わって
重生为一个全新的自己
人生一から始めようが
从一开始人生吧
へばりついて離れない
紧紧缠住不会离开
地続きの今を歩いて行くんだ
在地标相接的现在不断前进
真っ白に全てさようなら
变得纯白对一切说再见
降りしきる雪よ
不断落下的雪花
全てを包み込んでくれ
将一切包裹起来吧
今日だけは
仅限今天
全てを隠してくれ
把一切藏起来吧
专辑信息