歌词
身体の奥 喉の真下
身体深处 喉咙正下
心があるとするなら君はそこなんだろうから
如果那里存在心脏的话 你一定在其中吧
ずっと前からわかっていたけど
虽然从很久以前就明白了
歳取れば君の顔も忘れてしまうからさ
随着岁月流逝 连你的容颜也会被我忘记
身体の奥 喉の中で 言葉が出来る瞬間を僕は知りたいから
但我还是想弄明白 在身体深处、喉咙之中 孕育出言语的那个瞬间啊
このまま夜が明けたら
若就这样迎来黎明
乾かないように想い出を
为了不让这份回忆淡去
失くさないようにこの歌を
为了不让这首歌荡然无遗
忘れないで もうちょっとだけでいい
请你不要忘记 再铭记一小会儿就可以
一人ぼっちのパレードを
不要忘却我的 孤身一人的游行
ずっと前から思ってたけど
虽然从很早以前 就已经这样想着了
君の指先の中にはたぶん神様が住んでいる
你的指尖之上 大概住着神明大人吧
今日、昨日よりずっと前から、ずっとその昔の昔から。
但其实早在比今天,比昨天,还要久远的过去的过去
わかるんだ
就已心知肚明了
身体の奥 喉の真下
身体深处 喉头之下
君の書く詩を ただ真似る日々を
为了把那些只是日复一日 一味模仿着你缀下的诗文的光阴
忘れないように
不再忘却
君のいない今の温度を
我会记住你不在身旁的此刻的温度
乾かないような想い出で
为了让回忆不会干涸
失くせないでいたこの歌で
作成不会被抹去的这首歌吧
もう少しでいい もうちょっとだけでいい
再有一点点就好了 再一小会就够了啊
一人ぼっちのパレードを
不要忘却我的 孤身一人的游行
专辑信息
1.パレード