歌词
总是独自在雾中止步不前
ずっと霧の中で立ち止まってた、独り
看不清道路、
道が見えないなんて、
就擅自决定了方向
勝手に決めていた
然而从那日起发生了改变、
あの日から変わったんだ、
时钟已无法停止
時計はもう止まらない
一直在旁发出回响着重合的音色…
いつも側で響き合える音に…
未来自此展开
未来は開いた
想要你明白啊、
无论在什么地方
届かせようぜ、
你我的相遇早已不能称之为偶然
どこまでだって
互相拉起彼此的手
出逢ったことはもう偶然じゃない
在找寻声音之路的前方重合的时间
互いが互いの手を取った
就是命运
音を探す道の先で重なった時間、
继续前行 向着旅途尽头…
運命なんだ
我们的歌在世界中心响彻
続いていく旅の果てへ…
将回到过去的开关关闭
俺たちの歌は世界中に響く
内心还没有填满
是因为没有注意到漏进来的光芒
過去に鍵を掛けて閉じ
比起结束未能说尽的言语、
こもってたままじゃ
不如开始破坏
差し込んだ光に気付けなかったのさ
消除着又无法抹消、
在回响重合的声音里相遇
言えないまま終わるより、
未来亦能预见
傷ついて始めよう
迈出步伐吧、
消して消えない、
无论在什么地方
響き合える音に逢えて…
迷惘的雾已经消失…
未来さえ見えた
已经没事了
互相为了彼此的思念 而改变
走り出そうぜ、
在找寻声音之路的前方 只要前进就行了
どこまでだって
不要回头
迷いの霧はもう…
如果是你的话一定能明白…
かからないさ
只有我们才能描绘的舞台
互いが互いの想い、変えた
是你伸出了手、
音を探す道の先へ進んで行くだけさ、
拯救了我曾经弃之不顾的梦想
振り向かない
我一个人无法望见的那片天空
お前とならきっと届く…
是你使我看见
俺たちにしか描けないSTAGE
与我一起创造新的未来的 除了你别无他人·
来吧、一起展开…
置き去ってた夢を、
我们的明天
差し伸べた腕で救ってくれたんだ
去传达吧、
独りだけじゃきっと見えなかった空、
无论在什么地方
教えてくれたんだ
你我的相遇早已不能称之为偶然
新しい未来を共に創るのはお前しかいない
互相拉起彼此的手
さぁ、開いていこうぜ…
在找寻声音之路的前方重合的时间
俺たちの明日
就是命运
继续前行 向着旅途尽头…
届かせようぜ、
我们的歌在世界中心响彻
どこまでだって
让其响彻…
出逢ったことはもう偶然じゃない
开始吧…全新的舞台!
互いが互いの手を取った
音を探す道の先で重なった時間、
運命なんだ
続いていく旅の果てへ…
俺たちの歌は世界中に響く
響かせていく…
開いていけ…新しいSTAGE!
专辑信息
1.Whole New World
2.BEST☆★PARTNER ~KUROFUNE ver.~
3.Future Voyager