歌词
二人の形が変わってから
自从两人的身影发生改变
何度泣いたんだろう 笑ったんだろう
多少次流下泪水 又再度展露微笑
恋という季節が無邪気過ぎて
天真无邪地度过恋爱的季节
すこし甘えてたね 今ならわかるよ
留下些许天真 如今我已知晓
傷つけあっても
即便受到伤害
痛む心を照らすのは
照亮我痛楚的心的
いつだって いつだって
一直都是 一直都是
君の声だな
你的声音
きっと途切れて ちぎれたって
即使分分合合 支离破碎
結び直せるんだ
也一定会和好如初
二人の指先があれば
只要两人的指尖相碰
不器用な恋と 君と明日を
笨拙的爱恋
見つめ続けたいんだ
想要一直守望着与你一起的明天
好きだよ その言葉でまた始めよう
“我喜欢你” 就用这句话 重新开始
本当はずっとずっと
我其实一直一直直率地想着
真っ直ぐに想いと向き合う魔法があればいいのに
如果有能够坦率面对你的魔法就好了
そんなものはないし ないからこう願った
但是那样的东西并不存在 所以我如此祈愿了
君を全部抱きしめたい
想要拥抱你的一切
こんな大それた
能够实现这样愚不可及的梦想的
夢を叶えてくれるのは
いつだって いつだって
一直都是 一直都是
君だけ 君だけ
只有你 只有你啊
ねえどんな夜も 君がくれた勇気を使えば
无论是怎样的夜晚 只要使用你给予的勇气
孤独を胸が追い越した
就可以忍受住孤独
不器用な愛で 同じように
笨拙的爱恋 与此相同地
癒してあげたいんだ
想要将你治愈
ありがとう その言葉で高く跳べる
“谢谢你” 就用这句话 展翅高飞
瞳に宿り その目の映す世界を世界を知りたい ah
想要知晓你瞳孔中寄宿着的 这双眼所映出的世界
きっと涙じゃ消せやしない
眼泪一定无法浇灭 体温的火焰
体温の炎が 二人の指先にあるから
只要两人指尖相碰
この先 何度泣いたとして
无论今后 哭泣了多少次
最後は笑えるんだ
最后终将露出笑容
好きだよ その言葉で今
“我喜欢你” 这句话 如今
きっと途切れて ちぎれたって
即使分分合合 支离破碎
結び直せるんだ
最终也会和好如初
二人の指先があれば
只要两人指尖相碰
不器用な恋と 君と明日を
笨拙的爱恋
見つめ続けたいんだ
想要一直守望着与你一起的明天
好きだよ その言葉でまた始めよう
“我喜欢你” 就用这句话 重新开始
祈りと 誓いで
祈祷与誓言
二人繋ぐ糸がほどけないように
但愿连结两人的红线 永远不要解开
专辑信息
1.ReTale
2.パンとフィルム