歌词
木造アパートの一階で
于木制公寓的一楼中
彼は夢中で絵を描いていた
他沉浸在绘画之中
描きたかったのは自分の事
想画的就是自己
自分を取り巻く世界のこと
自己周遭的世界
小さな頃から絵がすきだった
从小时候开始就喜欢画画
理由は皆が褒めてくれるから
原因是会因此受到表扬
でも今じゃ褒めてくれるのは
但现在还在表扬着的人
一緒に暮らしている彼女だけ
只有一起生活的她了
でも彼はそれで幸せだった
就算仅此他也已经觉得很开心了
すれ違いの毎日だけど
每天都不变地如此
彼女はいつもの置手紙
她经常会留一张便签
桜模様の便箋が愛しい
上面有着可爱的樱花图案
気づいたら夜が明けていた
察觉之时夜昼眠
気づいたら日が暮れていた
不觉之中日轮出
気づいたら冬が終わってた
绿树报春知,才晓寒雪化
その日初めて絵が売れた
这还是第一次 卖出去画了
状況はすでに変わり始めてた
从此以后情况开始变化了
次の月には彼の絵は全て売れた
到了下个月他的画已经全部卖完了
変わってくのは いつも風景
长久以来的景象也变了
誰もが彼の絵を称えてくれた
每个人都开始称赞他的画了
彼女は嬉しそうに彼にこう言った
她时常高兴的对他讲
「信じてた事 正しかった」
‘我一直以来相信的事,一定是对的’
絵を買ってくれた人達から
经常从买画的人那里
時々感謝の手紙を貰った
受到很多感谢信
感謝される覚えもないが
对这种感谢没什么感觉
嫌な気がするわけもない
当然也不会觉得讨厌
小さな部屋に少しずつ増える
在这间小房子里慢慢增加的宝物
宝物が彼は嬉しかった
让他感到开心
いつまでもこんな状況が
这种情况会永远持续下去
続いてくれたらいいと思った
如果是这样的话就好了
彼はますます絵が好きになった
他更加喜欢画画了
もっと素晴らしい絵を描きたい
画出更精彩的画吧
描きたいのは自分の事
描绘出真正想画出来的自己
もっと深い本当の事
有着最现实的深意
最高傑作が出来た
当这部最高的杰作诞生之时
彼女も素敵ねと笑った
她笑着称赞
誰もが目をそむける様な
人们却不自觉地把视线移开了
人のあさましい本性の絵
因为这把人类卑劣的本性画出来了
誰もが彼の絵に眉をひそめた
所有人看到这幅画时都会皱起眉头
まるで潮が引くように人々は去った
这场宏大的潮汐也以潮水尽数退去作为结局了
変わっていくのは いつも風景
景象再次发生了变化
人々は彼を無能だと嘲る
人们嘲笑他无能
喧嘩が増えた二人もやがて別れた
二人徒增的吵架也使得他们分手
信じてた事 間違ってたかな
所信之事 是错误的 会是错的吗
木造アパートの一階で
于木制公寓的一楼
彼は今でも絵を描いている
他迄今为止都还在画画
描きたかったのは自分の事
还是想把自己的事画出来
結局空っぽな僕の事
却是最后空无一物的我自己
小さな頃から絵が好きだった
从小以来就喜欢画画
理由は今じゃもう分らないよ
但理由是什么现在已经不知道了
褒めてくれる人はもう居ない
已经没有夸奖我的人了
増える絵にもう名前などない
后面的画也一直都没有取过名字了
気づけばどれくらい月日が過ぎたろう
不知多少日子过后
その日久々に一枚の絵が売れた
久违的有人买走了一张画
変わってくのは いつも風景
看来长久以来的景象又有变化啊
その買主から手紙が届いた
那个买主也寄了一封信
桜模様の便箋にただ一言
是一张有着樱花样式的便签纸
「信じてた事 正しかった」
‘我一直以来相信着你 是对的’
专辑信息