歌词
编曲 : 无
呀!你好~
「やあこんにちは」
你好
「こんにちは」
最近怎么样?
「ねえ调子どう?」
也就那样吧~
「普通かな」
听说下周有花火大会哟~
「花火大会が来周あるんだってね」
我对那种人多的场合不怎么应付得来啊…
「あーゆー人が多いの俺は苦手なんだよな」
啊~那我去约别的人试试吧~
「あーあ それじゃ谁か他をあたってみっか(怒)」
果然好有趣的样子!我一定会去的!(汗)
「やっぱ楽しそうだな结构行きたいかも(汗)」
口渴了呢~
「のど渇いたな」
喝这个吧
「これ饮めば?」
这难道就是传说中的间接接吻?!
「これっていわゆる间接キッス?」
…被发现了?
「…意识した?」
被发现了哟~
「…意识した」
还是就这样渴着吧…
のどは渇いたまんま
稍微试着碰一下空着的左手好了
待ってる左手にほんの少し触れてみる
真想牵着 牵着你的手,但还是把手藏进了口袋…
繋ぎたい繋ぎたいだけどポケットに隠れた
已经留意到了这触手可及的距离
ほんとは気づいてるほんの少しで届く距离
真的好想 好想握住你的手,但还是把手藏在身后…
繋ぎたい繋ぎたい本音背中に隠すの
在生气吗?是我又做错了什么…
「何怒ってんの?気に障ることしましたっけ?」
提示:不觉得今天的我有什么不同吗?
「ヒント:なんか今日は违う気がしませんか?」
明白了!你不用太在意变胖的事情也可以哟 ~
「わかった!気にしないでいいよ太ったこと」
我揍你哦!看我剪了15厘米的头发啊!
「殴るよ?15cm切った髪に気づけ」
肚子饿了呢~
「お腹空いたな」
吃这个吧~
「これ食べて」
这难道是传说中的收手工饼干?
「これっていわゆる手作りクッキー?」
明明是夏天…
「…夏なのに?」
就是在夏天…
「夏なのに?」
喉咙开始干起来了呢…
のどが渇きますね
已经留意到了这触手可及的距离
ほんとは気づいてるほんの少しで届く距离
真的好想 好想紧紧拉住你,试着拉一下袖口吧~
繋ぎたい繋ぎたい掴む袖口引いてみる
真是漂亮呢 真是漂亮呢
绮丽だね 绮丽だね
你也是哦 你也是呢
绮丽だよ 绮丽だよ
一直只在远处看过的烟花 如今就在眼前
远くから见てただけの花火が今目の前に
好想让时间停止永远不回去呢
时を止め帰りたくないよね今日は
好像喜欢上你了
「…好きかもね」
我也是
「…好きかもね」
稍微试着碰一下空着的左手
待ってる左手にほんの少し触れてみる
真的好想 想要牵着你 让你乖乖归我所有
繋ぎたい繋ぎたい君を黙って夺うよ
已经留意到了这触手可及的距离
ほんとは気づいてるほんの少しで届く距离
真想要 想要牵着你 突然一下反握回去
繋ぎたい繋ぎたいぎゅっと握り返すよ
专辑信息