歌词
【阮阮】There’s something to tell you.
You want me to share it with you?
【K】4ON girls it’s going down
【在在】오늘 유난히 티가 더 나는 걸
今日 我格外地 愈加闪耀显眼,
모두 쳐다보는 게 다 보여
众人的注视瞩目 我尽收眼底,
왠지 그럴수록 더 난 당당해져
不知怎么 愈是如此
기분 좋아지는 걸
我就愈理直气壮 心情也愈发畅快舒坦,
【K】머릴 넘기며 어디든 지나가네
梳拢发丝 不论何处 我都迈步走过,
내 달콤한 향수가 흩날리게 Yeah
令我甜蜜迷人的香水 飘洒荡漾 Yeah,
【泽】항상 날 꾸미는 게 좋아
我总是喜欢 将自己粉饰装扮,
예쁜 게 좋아 근데 들어봐 Yeah
对美丽事物抱有好感 但也请听好 Yeah,
【六六】나도 알아 내 모습이
我也知道 我的模样,
이뻐 보일지도 당돌한 걸지도
不知是显得漂亮 还是精明干练,
【K】자꾸만 널 유혹하듯
都仿佛总是 在将你诱惑吸引,
보이겠지만 미안하지만
虽然眼中可见 虽然很是抱歉,
【在在】색안경을 끼고 보지 마요
也请不要 戴着有色眼镜看待我,
난 좀 다른 여자인데
我分明是 有些不一样的女人,
겉은 화려해도
即便外表华丽动人
아직 두려운 걸 You should know
也尚还心存畏惧 You should know,
【泽】I’m a good girl yeah
【阮阮】너무 세게 안으면 숨 막혀요
若抱得太紧 我就会喘不过气,
조금 서투를지도 난 아직도
也许我还依旧 略有生疏不熟,
색안경을 끼고 보지 마요
请不要 戴着有色眼镜看待我,
Oh baby baby baby
【泽】패션은 과감한 게 좋아 Like it uh huh
时尚装扮 我选择大胆果敢 Like it uh huh,
튀는 게 좋아 어떻게든 소화
喜欢亮眼之物 无论怎样我都能消化
【合】Yeah
【阮阮】가끔 나조차 진짜 내 맘을 몰라
有时候 连我自己 都不清楚我的真实之心,
그런 나지만
虽说是那样的我,
【六六】나도 알아 내 모습이
我也知道 我的模样,
이뻐 보일지도 당돌한 걸지도
不知是显得漂亮 还是精明干练,
【K】자꾸만 널 유혹하듯
都仿佛总是 在将你诱惑吸引,
보이겠지만 미안하지만
虽然眼中可见 虽然很是抱歉,
【在在】색안경을 끼고 보지 마요
也请不要 戴着有色眼镜看待我,
난 좀 다른 여자인데
我分明是 有些不一样的女人,
겉은 화려해도
即便外表华丽动人
아직 두려운 걸 You should know
也尚还心存畏惧 You should know,
【K】I’m a good girl yeah
【阮阮】너무 세게 안으면 숨 막혀요
若抱得太紧 我就会喘不过气,
조금 서투를지도 난 아직도
也许我还依旧 略有生疏不熟,
색안경을 끼고 보지 마요
请不要 戴着有色眼镜看待我,
Oh baby baby baby
【泽】Alright(【六六】Alright) alright (【六六】Alright)드러나는 모습뿐인걸
Alright alright 不过是显露出的样貌而已,
【K】Oh why (【六六】Oh why)oh why (【六六】Oh Why)눈으로만 날 판단하지 않길
Oh why oh why 希望你不要仅以双眼 将我评判,
Oh 꾸미지 않은 내 모습
Oh 不去打扮的我那模样,
【六六】Oh 있는 그대로의 모습
Oh 原原本本 纯真自然的模样,
【在在】좋아해 줘 아직 여린 내 맘
也请你喜欢 我这颗仍显柔弱的心,
꼭 알아줬으면 해
你若能知晓 就再好不过,
【六六】색안경을 끼고 보지 마요
请不要 戴着有色眼镜看待我,
난 좀 다른 여자인데
我分明是 有些不一样的女人,
겉은 화려해도
即便外表华丽动人
아직 두려운 걸 You should know
也尚还心存畏惧 You should know,
【泽】I’m a good girl yeah
【阮阮】너무 세게 안으면 숨 막혀요
若抱得太紧 我就会喘不过气,
조금 서투를지도 난 아직도
也许我还仍旧 略有生疏不熟,
색안경을 끼고 보지 마요
请不要 戴着有色眼镜看待我。
Oh baby baby baby
专辑信息
1.STEREOTYPE