はいからさんが通る

歌词
朝もやにけむってる 運命のわかれ道
灿烂的朝霞 命运的岔路口
あなたに出逢ってしまって あやうい方へ
与你相遇后 我向着危险的方向
歩き出したの
开始迈出步伐
木洩れ陽が踊る日は 笑いころげたりして
在阳光灿烂的日子里 笑得难以自抑
曇った風が走る日は 心の奥がキュンと音をたてた
在起风的阴天里 听到怦然心动的声音
くちびるを重ねた数では
仅仅凭借亲吻的次数
愛情(きもち)を繋(つな)ぎとめられない 知ってるけど……
是无法维系我们的爱情的 虽然这点早已知晓…
凛々(りり)しく恋してゆきたいんです私
我想勇敢地爱下去
傷つくことに弱虫なんて乙女が すたるもの
害怕受伤什么的胆小鬼行径 少女是不屑的
ややこしいかけひきは苦手です私
我不擅长麻烦的相互试探
晴れた空が 好きです
我喜欢 晴朗无云的天空
二人で通り過ぎた いくつものわかれ道
两个人走过 许多岔路口
白い花が香るときも 実る季節も
不管是洁白的花朵盛开时 还是结果的季节
いつもいっしょだった
我们总是在一起
寄りそい続けるためならば
只要可以继续和你在一起
さからわずなんでも言うこと きけるけれど……
你说的任何事情 我都可以听从…
凛々しく恋してゆきたいんです私
我想勇敢地爱下去
あなたしだいで生きてくような乙女じゃ カナシイわ
完全以你为中心的少女 太悲哀了
じぇらしぃでたまに取り乱します私
尽管有时候会因为嫉妒而心慌意乱
自分らしく ゆきます
但是我一定会 活出自己的风格
ふれあう肌のぬくもりほど
那相互碰触的肌肤温度
さきゆきは確かじゃないこと 知ってるけど……
我们的未来并不能如这般实实在在 虽然这点早已知晓…
たとえ涙の嵐がきたって平気
但是 即便泪流满面也没有关系
あなたとみた青空が一番胸に 輝くわ
和你一起看过的蓝天 永远照亮我的内心
別れてもまた出逢えばいいもの平気
即便分开 只要还能再次相遇就没有关系
前を 向いて ゆきます
我会 坚定地 走向前方
うつむかずに 歩きたいの
我要昂首挺胸 向前走
あなたへの愛しさも
对你的爱
せつなさも まっすぐみつめて
以及那些悲伤 都选择直视
凛々しく恋してゆきたいんです私
我想勇敢地爱下去
傷つくことに弱虫なんて乙女が すたるもの
害怕受伤什么的胆小鬼行径 少女是不屑的
凛々しく恋してゆきたいんです私
我想勇敢地爱下去
晴れた空が 好きです
我喜欢 晴朗无云的天空