歌词
揺れる鼓動凪ぐ蒼き底
摇晃摆动着 风平浪静的苍蓝海
抱かれ眠れるは篭の鳥
拥抱着的是 沉睡中的笼中之鸟
きっと誰よりも幸せで
一定 比谁都要幸福
暗い窓の外も
昏暗的窗外
憧れで織り上げる
也正编织着梦想
見つめる恋に篭は鍵をかける
凝视着的爱恋 被锁上的牢笼
傷つける嘘ばかりそれが全てと
伤害着 欺骗着 这就是全部
窓越しの君それでも変わらずに
隔着窗户的你 即使如此也始终如一
追いかけて追いかけて
追逐着 追逐着
怖くなかった
从不畏惧
水の底から駆けだすは恋
从水底 狂奔而出的是爱恋
あなたのもとへ行きたいと願う
想要去向你的方向 这样祈愿着
この足がもし動くのなら
如果这双脚 能够动的话
ただ一度だけでも
即使只有一次也想
迷いなく傍を歩み
没有任何犹豫的走在你身边
遠い場所を見つめるほどに
在目所能及的遥远地方
どこか悲しげな声がした
某处传来了悲哀的声音
そっと鍵が外されたこと
悄悄地 牢笼被打开
ただ喜ぶ恋は
只是沉浸在欢愉恋爱的人
優しさに慣れ過ぎで
已经被温柔宠坏
痛む足さえ忘れてしまうほど
连疼痛的双脚 都能忘记一般
初めての冷たさを夢中で駆けた
第一次感受到的寒冷 不顾一切的奔跑着
星を頼りにあなたの笑顔だけ
以星星为依靠 只为了你的笑容
追いかけて追いかけて
追逐着 追逐着
怖くなかった?
从不畏惧
篭の中から駆けだすは恋
从笼中 狂奔而出的爱恋
残されるのは置き去りの一人
被留下的是 被遗弃的独自一人
愛した分の篭は重すぎて
染上爱恋的牢笼太过沉重
守れなかった痛いほどに不器用で
笨拙的痛苦着 始终未能守护
届かない届かない
无法传达 无法传达
どれほどに無くしても
即使失去再多
消えていく手を伸ばし
正在消失 伸出手去
届きかけた指先
只能触碰到的指尖
そんな世界に生きてる
在这样的世界里活着
誰も救えぬ夢だけ残し
谁都无法拯救 只有梦残留着
蒼い鼓動に足跡は消える
苍蓝色的摆动中 足迹逐渐消失
分からなかった誰に守られて
曾经并不明白 自己被谁守护着
分からないまま何もかも捨てた
这样不明白着 将一切都舍弃了
届かなかった優しさは今も
现在也无法传达的温柔
開けてしまった帰らぬ
存在于开启的
篭を見つめてる
无法返回的笼中
专辑信息