歌词
在花瓣染上
淡红色的时候
薄紅の時を
在光之中轻盈起舞
彩る花びら
我应该能笑著的
ひらひら舞う光の中
鲜明的每一天
僕は笑えたはず
我们都留下来了
鮮やかな日々に
砂堡在波浪中冲刷分解
僕らが残した
一定是梦的终结
砂の城は波に溶けて
如果在纯白的世界中醒来的话
きっと夢が終わる
伸出的手却没能抓住什么
真っ白な世界で目を覚ませば
仰视的天空明明就在这么近
伸ばす腕は何もつかめない
我失去了什么?
見上げた空が近くなるほどに
澄清的波浪
僕は何を失った?
将我们的身影映照得蔚蓝而遥远
透通る波
那一天我所认识的世界
映る僕らの影は蒼く遠く
已经化成了光
あの日僕は世界を知り
我会继续歌唱
それは光となった
在给我笑容的你哭泣时
僕は歌うよ
就算只有一点点也好
笑顔をくれた君が泣いてるとき
也想成为你的依靠
ほんの少しだけでもいい
就像在我哭泣懊悔那天
君の支えになりたい
你所做的事那样
僕が泣いてしまった日に
我留在这里的东西
君がそうだったように
全是你给予的宝物
僕がここに忘れたもの
只有无形的东西
全て君がくれた宝物
能在时间的洪流中仍然不褪色
形のないものだけが
澄清的波浪
時の中で色褪せないまま
无论消关过了多少次
透通る波
沙之城堡
何度消えてしまっても
我与你把它留下来
砂の城を
在那里收集光芒
僕は君と残すだろう
我会继续歌唱
そこに光を集め
在给我笑容的你哭泣时
僕は歌うよ
就算是不可靠的我
笑顔をくれた君が泣いてるとき
也想守护着你
頼りのない僕だけれど
向着遥远的你的身边
君のことを守りたい
这束光
遠く離れた君のもとへ
会越过天空振翅飞越
この光が
想传送这样的歌
空を越えて羽ばたいてゆく
我所送出的全部东西
そんな歌を届けたい
虽然都是无形的
僕が送るものは全て
想成为你心中某个角落
形のないものだけど
绽放光芒的星星
君の心の片隅で
輝く星になりたい
专辑信息