歌词
꿈 속에 있는 너와 나
梦中的你和我
숨이 멎을듯한 Bodyline
呼吸如停止了一般 bodyline
닿으면 사라질듯한
一触碰就会消失
환상속의 Paradigm
想象中的 paradigm
만나게 될거야 언젠가
什么时候才会相遇
꿈 속에 있는 너와 나
梦中的你和我
꿈 속에 널
梦中的你
Red Dress Woo
身着红裙 wow
Red Dress Woo
身着红裙 wow
Red Dress Woo Woo
身着红裙 wow wow
꿈 속에 널
梦中的你
널 안고 싶어
想了解你
꿈에서 깨어나지 않고 싶어
不想从梦中醒来
빨간 하이힐 빨간 립스틱
红色的高跟鞋 红色的唇膏
기대 하고 있어
心存期待
다가가려고 해도
即使靠近
잡을 수 없지 절대로
也无法拥有
치명적인 실루엣
致命的轮廓
Whatever you say i love you
不论你说什么 我爱你
꿈이라 해도 Oh
做着美梦
너는 레드드레스를 입고
你穿着红色连衣裙
붉은색 구름위로
站在红色的云彩之上
우아한 자태를 뽐내
摆弄着优雅的姿态
뒤를 돌아봐 내가 볼수있게
回头看看 我能看见
오늘은 우리 둘을 위한
今天为了我俩
완벽한 밤이 될거야
完美的夜晚
Take My Hand
抓住我的手
꿈 속에 있는 너와 나
梦中的你和我
숨이 멎을듯한 Bodyline
呼吸如停止了一般 bodyline
닿으면 사라질듯한
一触碰就会消失
환상속의 Paradigm
想象中的 paradigm
만나게 될거야 언젠가
什么时候才会相遇
꿈 속에 있는 너와 나
梦中的你和我
꿈 속에 널
梦中的你
Red Dress Woo
身着红裙 wow
Red Dress Woo
身着红裙 wow
Red Dress Woo Woo
身着红裙 wow wow
꿈 속에 널
梦中的你
내 기억도 시야도
我的记忆 我的视野
계속 흐릿해
一直模糊不清
이 술속에 아니면 이 꿈속에
如果这不是现实 那就是在梦中
분명히 팔짱 낀 두 팔이
明明挽着双臂
어느새 내 두 손에
不知不觉中 我双手之间
입술 속엔
嘴唇之间
어둠은 사라진 채 분홍색
黑暗中消失的粉红色
또 무섭게 요동쳐 왔던
恐惧的晃动再度降临
이 천둥번개를
冲破这雷电交加
뚫어 과거를 넘어
超越过去
찾아냈지 무지개
寻觅彩虹
무지티에 번지고 있어
色彩在蔓延
많은 색깔들이
五颜六色
시꺼매진 껍데기는
变黑的外沿
결국 서로 벗어던지네
最终互相抛弃
새로이 백지 위에
重新在白纸上
숨겨온 둘의 알맹이를 그리네
画上隐蔽的两个核心
그림은 허전하지 않아
画作并不苍白
서로의 색을 입히니
相互绘上色彩
이제는 멍들지 않아
现在不会再受到伤害
믿음도 깊게 칠하니
涂上厚厚的信任
놓지않는 이상
不会放手的理想
영원히 작품은
永恒的作品
미완성 이겠지만
虽未完成
이미 아름다움이 지나쳐
已经过分美丽
어두운 과거마저 바꿔내
连暗淡的过去都改变了
니가 흘렸던 빨강색에
你洒下的红色
내 하얀색을 더해
加上我的白色
꿈속에 널 나의 현실로 데려와
你在梦中把我带回现实
If you are a gold digger
如果你是淘金者
You maybe a color blind
你大概是色盲
But here you are
但你在此
Standing right beside love
在爱的身边
专辑信息