歌词
理由さえも 忘れてた 涙で
连理由也已随着眼泪被遗忘
凍りついた 思い出は 綺麗で
被冻结的回忆是如此美丽
あの季節と 同じ 木枯らしが
和那季节同样的秋风呼啸着
二人の時間を 今 巻き戻す
将我们两人的时间倒转
勘違い 一時の 気の迷い
只是一场误会 一时的煳涂
ありふれた 感傷ごっこ(センティメンタリズム)
只是司空见惯的 感伤游戏
永遠に みつからない 刹那
刹那却是我们寻不着的刹那
もう一度
想再说一次
もう二度と 云えない 言葉は
却再也无法说出口的那句话语
幼いまま
仍是如此青涩
優しいまま
依旧如此温柔
悴んだ記憶
在冻僵的记忆裡
もう一度
想再说一次
もう二度と 云わない 答も
却再不会说出口的那句回答
哀しいまま
仍是如此悲伤
可愛いまま
依旧如此可爱
ぬくもりだけ 置き忘れて
只剩当时的温暖被遗忘在过去
夜明け前の 一瞬の静寂
黎明前一瞬的寂静
耳の中を 記憶が支配する
让耳中被回忆所支配
その背中に あの瞬間 つぶやいた
对着你的背影 在那一刻我低语着
届くことのなかった恋文/聴こえないふりをした 恋文
没有传达到的情书 / 充耳不闻的情书
すれ違い 振り向くこともなく
就这样错身而过 连头也不回
選んだ物語の続きは
我所选择的故事后续
今日という
是名为今日
あなたじゃない 未来
而不是你 的未来
もう一度
想再说一次
もう二度と 云えない 言葉は
却再也无法说出口的那句话语
幼いまま
仍是如此青涩
優しいまま
依旧如此温柔
悴んだ記憶
在冻僵的记忆裡
もう一度
想再说一次
もう二度と 云わない 答も
却再也不会说出口的那句回答
哀しいまま
仍是如此悲伤
可愛いまま
依旧如此可爱
ぬくもりだけ 置き忘れて
只剩当时的温暖被遗忘在过去
もう一度
想再说一次
もう二度と 云えない 言葉は
却再也无法说出口的那句话语
幼(おさな)いまま
仍是如此青涩
優しいまま
依旧如此温柔
悴んだ 記憶
在冻僵的记忆裡
もう一度
想再说一次
もう二度と 云わない 答も
却再也不会说出口的那句回答
哀しいまま
仍是如此悲伤
可愛いまま
依旧如此可爱
ぬくもりだけ 置き忘れて
只剩当时的温暖被遗忘在过去
もう一度
想再说一次
もう二度と 云えない 言葉は
却再也无法 说出口的那句话语
幼いまま
仍是如此青涩
優しいまま
依旧如此温柔
悴んだ 記憶
在冰封的记忆裡
もう一度
想再说一次
もう二度と 云わない 答も
却再也不会说出口的那句回答
哀しいまま
仍是如此悲伤
可愛いまま
依旧如此可爱
ぬくもりだけ 置き忘れて
只剩当时的温暖被遗忘在过去
专辑信息
1.木枯らしセンティメント